מ"ג עזרא ו ו
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כען תתני פחת עבר נהרה שתר בוזני וכנותהון אפרסכיא די בעבר נהרה רחיקין הוו מן תמה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כְּעַן תַּתְּנַי פַּחַת עֲבַר נַהֲרָה שְׁתַר בּוֹזְנַי וּכְנָוָתְהוֹן אֲפַרְסְכָיֵא דִּי בַּעֲבַר נַהֲרָה רַחִיקִין הֲווֹ מִן תַּמָּה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כְּעַ֡ן תַּ֠תְּנַ֠י פַּחַ֨ת עֲבַֽר־נַהֲרָ֜ה שְׁתַ֤ר בּוֹזְנַי֙ וּכְנָוָ֣תְה֔וֹן אֲפַ֨רְסְכָיֵ֔א דִּ֖י בַּעֲבַ֣ר נַהֲרָ֑ה רַחִיקִ֥ין הֲו֖וֹ מִן־תַּמָּֽה׃
רש"י
"די בעבר נהרא" - לצד ארץ ישראל שהוא עבר הנהר לאותן שבבבל
"רחיקין הוו מן תמה" - רחוקים תהיו משם מבנין ב"ה שלא תרפו ידי עושי המלאכהמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •