מ"ג משלי ז כ

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג משלי · ז · כ · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
צרור הכסף לקח בידו ליום הכסא יבא ביתו

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
צְרוֹר הַכֶּסֶף לָקַח בְּיָדוֹ לְיוֹם הַכֵּסֶא יָבֹא בֵיתוֹ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
צְֽרוֹר־הַ֭כֶּסֶף לָקַ֣ח בְּיָד֑וֹ
  לְי֥וֹם הַ֝כֵּ֗סֶא יָבֹ֥א בֵיתֽוֹ׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"צרור הכסף" - הטובים שבהם הרג "ליום הכסא" - לזמן המועד הקבוע וכן בכסה ליום חגנו (תהלים פא)

רלב"ג

לפירוש "רלב"ג" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

ואם תאמר 'אולי יבא הלילה' - מדרכו תדע באמת כי "לקח צרור הכסף" לקנות סחורות רבות, לא יבא לביתו עד יום הכסה, רוצה לומר בר"ה, כי הוא נקרא כסה, כאמרו תקעו בחדש שופר בכסה. ואולם נקרא כן כי אז הש"י, על-דרך משל, יושב על כסא לשפוט תבל בצדק:  

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"ליום הכסא" - לזמן המיועד אשר קבע יבוא הנה, והזמן עדיין לא בא.

"צרור הכסף" - אל תחוש פן בלילה יבוא מדרכו, כי לקח בידו צרור כספו, ויתאחר בדרך עד כי יתום הכסף לקנות בכולם סחורות רבות. 

מצודת ציון

"צרור" - ענין קשר, כמו (בראשית מב): "צרור כספו בשקו".

"הכסא" - ענינו זמן קבוע, כמו (תהלים פא): "בכסה ליום חגנו".

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"צרור הכסף לקח בידו", ולבל יפחד פן יגמר המסחר במהרה וישוב לביתו, אומרת "ליום הכסא יבא ביתו", יש לו עת קבוע מתי יבא ולא יבא קודם לכן:

ביאור המילות

"יום הכסא". יום המוגבל:
 

<< · מ"ג משלי · ז · כ · >>