מ"ג מלכים א ט ד

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג מלכים א · ט · ד · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואתה אם תלך לפני כאשר הלך דוד אביך בתם לבב ובישר לעשות ככל אשר צויתיך חקי ומשפטי תשמר

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאַתָּה אִם תֵּלֵךְ לְפָנַי כַּאֲשֶׁר הָלַךְ דָּוִד אָבִיךָ בְּתָם לֵבָב וּבְיֹשֶׁר לַעֲשׂוֹת כְּכֹל אֲשֶׁר צִוִּיתִיךָ חֻקַּי וּמִשְׁפָּטַי תִּשְׁמֹר.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְאַתָּ֞ה אִם־תֵּלֵ֣ךְ לְפָנַ֗י כַּאֲשֶׁ֨ר הָלַ֜ךְ דָּוִ֤ד אָבִ֙יךָ֙ בְּתׇם־לֵבָ֣ב וּבְיֹ֔שֶׁר לַעֲשׂ֕וֹת כְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֣ר צִוִּיתִ֑יךָ חֻקַּ֥י וּמִשְׁפָּטַ֖י תִּשְׁמֹֽר׃


מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"ואתה". אולם מה שנוגע לענין השני של התמדת מלכות ב"ד זה תלוי בתנאי "אם תלך לפני" וכו' "בתם לב", הוא שיהיה

המעשה בתמימות בלי פניות חצוניות: "וביושר". באמונות ודעות, עד שעי"כ תלך לפני, "לעשות ככל אשר צויתיך", במצות עשה: "וחוקי ומשפטי תשמור". במצות לא תעשה, שהשמירה הוא בשוא"ת:

<< · מ"ג מלכים א · ט · ד · >>