מ"ג ישעיהו כא יג
<< · מ"ג ישעיהו · כא · יג · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
משא בערב ביער בערב תלינו ארחות דדנים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
מַשָּׂא בַּעְרָב בַּיַּעַר בַּעְרַב תָּלִינוּ אֹרְחוֹת דְּדָנִים.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
מַשָּׂ֖א בַּעְרָ֑ב בַּיַּ֤עַר בַּעְרַב֙ תָּלִ֔ינוּ אֹרְח֖וֹת דְּדָנִֽים׃
רש"י
"ביער בערב תלינו" - ראיתי מה עשיתם בהגלות אשור את עמי והיו מבקשים לשבאים שלהם להוליכם דרך עליכם לפי שאתם בני דודיהם אולי תרחמו עליהם ואתם הייתם יוצאים ולנים ביער דרך העברת שיירות
"אורחות דדנים" - בני דודכןמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"בערב" - הבי"ת היא במקום על כמו כן ינתן בו (ויקרא כד)ומשפטו עליו
"תלינו" - מלשון לינה
"ארחות" - שיירות הולכי אורח
מצודת דוד
"ביער בערב וגו'" - אתם שיירות בני דדן שהייתם רגילים ללון באהלי אנשי ערב הנה עתה שחרבו אהליהם תלינו ביער אשר בערב
"בערב" - על ערב והם בני קדרמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"ביער אשר בערב תלינו", מעתה אתם "ארחות" ושיירות של בני דדן, שהיו נוסעים דרך ארץ קדר, ובני קדר היו מכניסי אורחים, שכן מנהג בני ערב עד היום, ולנו שם מעתה שחרבה קדר תלינו ביער באין מקום מושב:
ביאור המילות
"ביער בערב". ביער אשר בערב. ויל"פ ערב מענין זאבי ערב, יער המלא אילנות ושיחים.
"ארחות", כמו אורחות ישמעאל, והיה מקום לבאר, אתם בני ערב תלינו ביער כשתלכו לארחות בני דדן שדרך שם תגלו, כמו ארחות דרכם (איוב ו'):<< · מ"ג ישעיהו · כא · יג · >>