מ"ג ירמיהו לג א
מראה
מ"ג ירמיהו · לג · א · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויהי דבר יהוה אל ירמיהו שנית והוא עודנו עצור בחצר המטרה לאמר
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיְהִי דְבַר יְהוָה אֶל יִרְמְיָהוּ שֵׁנִית וְהוּא עוֹדֶנּוּ עָצוּר בַּחֲצַר הַמַּטָּרָה לֵאמֹר.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיְהִ֧י דְבַר־יְהֹוָ֛ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ שֵׁנִ֑ית וְהוּא֙ עוֹדֶ֣נּוּ עָצ֔וּר בַּחֲצַ֥ר הַמַּטָּרָ֖ה לֵאמֹֽר׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"עודנו" - עדיין
"עצור" - מעוכב וכלוא וכן מעוצר וממשפט לוקח (ישעיהו נג)
מצודת דוד
"והוא עודנו" - כשבא לו הנבואה ההיא היה עדיין כלוא בחצר המטרה
"לאמר" - מוסב על ראשית המקרא ויהי דבר ה' וגו' לאמר
"שנית" - פעם שנית בדבר ענין הגאולה העתידה
מ"ג ירמיהו · לג · א · >>