מ"ג ירמיהו י כד
מראה
לא בדוק
<< · מ"ג ירמיהו · י · כד · >>
כתיב:
יסרני יהוה אך במשפט אל באפך פן תמעטני.
מנוקד:
יַסְּרֵנִי יְהֹוָה אַךְ בְּמִשְׁפָּט אַל בְּאַפְּךָ פֶּן תַּמְעִטֵנִי.
עם טעמים:
יַסְּרֵ֥נִי יְהֹוָ֖ה אַךְ־בְּמִשְׁפָּ֑ט אַל־בְּאַפְּךָ֖ פֶּן־תַּמְעִטֵֽנִי׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
תרגום יונתן
אַיְתִי עֲלֵיהוֹן יְסוּרִין יְיָ בְּרַם בְּדִין חֲשׂוֹךְ לָא יִתְקַף רוּגְזָךְ בְּהוֹן דִלְמָא יִזְעָרוּן:
רש"י
"במשפט" - (יושטיצ"א בלע"ז)
"אך במשפט" - ת"י ברם בדין חשוך
"אל באפך" - פן תהא כלייהמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"במשפט" - ר"ל במשפט הראוי לגלות אוזן למוסר וכן ויסרתיך למשפט (לקמן ל)
מצודת דוד
"יסרני ה'" - אבל עכ"ז יסרני ה'
"אך במשפט" - ר"ל שיהיו הייסורין בדרך משפט ייסורין לבד הבאים לגלות אוזן למוסר אבל אל תייסרני באפך כדרך המתנקם פן אהיה מתמעט והולך עד לא ישאר ממני מאומהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
(כד-כה) "אל באפך, שפוך חמתך". אף הוא הקצף החיצוני, וחמה היא פנימית שמורה בלב והיא קשה מאף. הוסיף שעל הגוים אשר לא ידעוך תשפוך גם החמה עם האף החיצוני:
"גוים", משפחות בגוי אחד ימצאו כמה משפחות:
<< · מ"ג ירמיהו · י · כד · >>