מ"ג ירמיהו יב י
<< · מ"ג ירמיהו · יב · י · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
רעים רבים שחתו כרמי בססו את חלקתי נתנו את חלקת חמדתי למדבר שממה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
רֹעִים רַבִּים שִׁחֲתוּ כַרְמִי בֹּסְסוּ אֶת חֶלְקָתִי נָתְנוּ אֶת חֶלְקַת חֶמְדָּתִי לְמִדְבַּר שְׁמָמָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
רֹעִ֤ים רַבִּים֙ שִׁחֲת֣וּ כַרְמִ֔י בֹּסְﬞס֖וּ אֶת־חֶלְקָתִ֑י נָ֥תְנ֛וּ אֶת־חֶלְקַ֥ת חֶמְדָּתִ֖י לְמִדְבַּ֥ר שְׁמָמָֽה׃
רש"י
"בססו" - ל' מרמס וכן והיו כגבורים בוסים בטיט חצות (זכריה י)
"חלקת" - (קנפני"א בלע"ז)מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"נתנו וגו'" - את החלקה החמודה לי שמו להיות מדבר שממה
"בוססו" - רמסו חלקת שדי ר"ל החריבו ארצי
"רועים רבים" - עכשיו יפרש אמריו ויאמר רועים וגו' ר"ל מלכי הכשדים משחיתים את ישראל
מצודת ציון
"בוססו" - ענין רמיסה כמו בוססו מקדשך (שם סג)
"חלקתי" - ענין אחוזת שדה כמו ואכלה את החלק (עמוס ז)מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"כרמי חלקתי" החלקה הוא חלקת השדה:<< · מ"ג ירמיהו · יב · י · >>