מ"ג ירמיהו ד כה
מראה
לא בדוק
<< · מ"ג ירמיהו · ד · כה · >>
כתיב:
ראיתי והנה אין האדם וכל עוף השמים נדדו.
מנוקד:
רָאִיתִי וְהִנֵּה אֵין הָאָדָם וְכׇל עוֹף הַשָּׁמַיִם נָדָדוּ.
עם טעמים:
רָאִ֕יתִי וְהִנֵּ֖ה אֵ֣ין הָאָדָ֑ם וְכׇל־ע֥וֹף הַשָּׁמַ֖יִם נָדָֽדוּ׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
תרגום יונתן
חֲזֵיתִי וְהָא לֵית עַמָא שָׁרֵי עֲלָהּ וְכָל עוֹפָא דִשְׁמַיָא אִטַלְטָלוּ:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"נדדו" - הלכו להם מן הארץ לגודל השממון
"אין האדם" - אין מי מבני האדם שהיו בה כי כולם גלומלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג ירמיהו · ד · כה · >>