מ"ג ירמיהו א ח
מראה
<< · מ"ג ירמיהו · א · ח · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אל תירא מפניהם כי אתך אני להצלך נאם יהוה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אַל תִּירָא מִפְּנֵיהֶם כִּי אִתְּךָ אֲנִי לְהַצִּלֶךָ נְאֻם יְהוָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אַל־תִּירָ֖א מִפְּנֵיהֶ֑ם כִּֽי־אִתְּךָ֥ אֲנִ֛י לְהַצִּלֶ֖ךָ נְאֻם־יְהֹוָֽה׃
תרגום יונתן
לָא תִדְחַל מִן קָדָמֵיהוֹן אֲרֵי בְסִעְדָךְ מֵימְרִי לְשֵׁיזְבוּתָךְ אֲמַר יְיָ:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג ירמיהו · א · ח · >>