מ"ג יחזקאל מ לז
מראה
<< · מ"ג יחזקאל · מ · לז · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואילו [ואיליו] לחצר החיצונה ותמרים אל אילו [איליו] מפו ומפו ושמנה מעלות מעלו [מעליו]
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואילו [וְאֵילָיו] לֶחָצֵר הַחִיצוֹנָה וְתִמֹרִים אֶל אילו [אֵילָיו] מִפּוֹ וּמִפּוֹ וּשְׁמֹנֶה מַעֲלוֹת מעלו [מַעֲלָיו].
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְאֵילָ֗ו לֶחָצֵר֙ הַחִ֣יצוֹנָ֔ה וְתִמֹרִ֥ים אֶל־אֵילָ֖ו מִפּ֣וֹ וּמִפּ֑וֹ וּשְׁמֹנֶ֥ה מַעֲל֖וֹת מַעֲלָֽו׃
תרגום יונתן
וְאֵילוֹהִי לְדַרְתָּא בַּרַיְתָא וְכוֹתְרִין עַל אֵילוֹהִי מִכָּא וּמִכָּא וּתְמַנְיָא דַרְגִין דַרְגוֹהִי:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ואיליו" - מזוזות האולם יפנו לאויר חצר החיצונה ואל המקום שיפנו המזוזות יפנו כתלי האולם וזכר המזוזות ולא האולם והיא היא
<< · מ"ג יחזקאל · מ · לז · >>