מ"ג יחזקאל כג לו

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויאמר יהוה אלי בן אדם התשפוט את אהלה ואת אהליבה והגד להן את תועבותיהן

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֵלַי בֶּן אָדָם הֲתִשְׁפּוֹט אֶת אָהֳלָה וְאֶת אָהֳלִיבָה וְהַגֵּד לָהֶן אֵת תוֹעֲבוֹתֵיהֶן.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ אֵלַ֔י בֶּן־אָדָ֕ם הֲתִשְׁפּ֥וֹט אֶֽת־אׇהֳלָ֖ה וְאֶת־אׇהֳלִיבָ֑ה וְהַגֵּ֣ד לָהֶ֔ן אֵ֖ת תּוֹעֲבוֹתֵיהֶֽן׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וַאֲמַר יְיָ לִי בַּר אָדָם הֲתוֹכַח יַת אָהֳלָה וְיַת אָהֳלִיבָה וְחַוֵי לְהֶן יַת תּוֹעֶבָתְהָן:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"התשפוט" - לשון ויכוח

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"והגד" - אז הגד להן בהויכוח את כל תועבותיהן

"התשפוט" - האם רוצה אתה להתווכח עם אהלה ועם אהליבה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ויאמר" הוסיף לאמר לו שאם הוא "בעצמו ישפט המשפט הזה" יראה כי משפטי ה' צדקו יחדיו בין באהלה בין באהליבה, רק שיגד בבירור כל תועבותיהן: