מ"ג יהושע ה ה

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג יהושע · ה · ה · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי מלים היו כל העם היצאים וכל העם הילדים במדבר בדרך בצאתם ממצרים לא מלו

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי מֻלִים הָיוּ כָּל הָעָם הַיֹּצְאִים וְכָל הָעָם הַיִּלֹּדִים בַּמִּדְבָּר בַּדֶּרֶךְ בְּצֵאתָם מִמִּצְרַיִם לֹא מָלוּ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּֽי־מֻלִ֣ים הָי֔וּ כׇּל־הָעָ֖ם הַיֹּצְאִ֑ים וְכׇל־הָ֠עָ֠ם הַיִּלֹּדִ֨ים בַּמִּדְבָּ֥ר בַּדֶּ֛רֶךְ בְּצֵאתָ֥ם מִמִּצְרַ֖יִם לֹא־מָֽלוּ׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

אֲרֵי גְזִירִין הֲווֹ כָּל עַמָא דִי נְפַקוּ וְכָל עַמָא דְאִתְיְלִידוּ בְּמַדְבְּרָא בְּאָרְחָא בְּמִפַּקְהוֹן מִמִצְרַיִם לָא גְזָרוּ:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"לא מלו" - כמו שפירשתי שלא נשבה רוח צפונית והם שמלו עכשיו

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"כי מולים היו" - רצה לומר כי לבד העם היוצאים היו נמולים אבל לא הילודים במדבר ולא היו הם אם כן ראוים למול

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"כי מלים". כל היוצאים היו מולים (ומהם לא מל מי שנכנס מהם לארץ שהם שבט לוי ופחות מבן עשרים): "וכל העם הילודים" כו' "לא מלו". ר"ל אבותם "לא מלו" אותם (כי

פעל מל בקל הוא תמיד פעל יוצא):

<< · מ"ג יהושע · ה · ה · >>