מ"ג חבקוק ב טז
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
שבעת קלון מכבוד שתה גם אתה והערל תסוב עליך כוס ימין יהוה וקיקלון על כבודך
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
שָׂבַעְתָּ קָלוֹן מִכָּבוֹד שְׁתֵה גַם אַתָּה וְהֵעָרֵל תִּסּוֹב עָלֶיךָ כּוֹס יְמִין יְהוָה וְקִיקָלוֹן עַל כְּבוֹדֶךָ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
שָׂבַ֤עְתָּ קָלוֹן֙ מִכָּב֔וֹד שְׁתֵ֥ה גַם־אַ֖תָּה וְהֵעָרֵ֑ל תִּסּ֣וֹב עָלֶ֗יךָ כּ֚וֹס יְמִ֣ין יְהֹוָ֔ה וְקִיקָל֖וֹן עַל־כְּבוֹדֶֽךָ׃
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"והערל" - ענין אוטם וסתימה כמו ערלה אזנם (ירמיהו ו)
"וקיקלון" - כמו קיא קלון וקיא הוא מלשון הקאה והוא המאכל החוזר דרך הפה
מצודת דוד
"וקיקלון על כבודך" - על הכבוד שאתה בו יבוא קיא וקלון ר"ל תהיה נמאס בקיא ומכוסה בקלון ולפי שהמשיל הפורענות לשתיית היין אמר לשון קיא כי דרך השכור להקיא
"תסוב וגו'" - מימין ה' תסובב עליך כוס התרעלה ר"ל המקום ילחם בך
"שתה" - לכן שתה גם אתה כוס התרעלה ותהיה ערל באוטם הלב ובלבול הדעת
"שבעת וגו'" - ר"ל יותר היית נהנה ושבע מן הקלון הבא לו ממה שהיית נהנה מן הכבוד של נצחון המלחמהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"שבעת". בא גם על שביעת השתיה, לשתות מים ולא ישבעו (עמוס ד, ח), ואמרו חז"ל ושבעת זו שתיה, שתית קלון מכלי כבוד.
"והערל". כמו וְהֵרָעֵל. תמלא רעל, כמו כבש כשב, קיקלון קיא וקלון או ר"ל שתקיא את הקלון על כבודך: