מ"ג הושע יא יא
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יחרדו כצפור ממצרים וכיונה מארץ אשור והושבתים על בתיהם נאם יהוה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יֶחֶרְדוּ כְצִפּוֹר מִמִּצְרַיִם וּכְיוֹנָה מֵאֶרֶץ אַשּׁוּר וְהוֹשַׁבְתִּים עַל בָּתֵּיהֶם נְאֻם יְהוָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יֶחֶרְד֤וּ כְצִפּוֹר֙ מִמִּצְרַ֔יִם וּכְיוֹנָ֖ה מֵאֶ֣רֶץ אַשּׁ֑וּר וְהוֹשַׁבְתִּ֥ים עַל־בָּתֵּיהֶ֖ם נְאֻם־יְהֹוָֽה׃
תרגום יונתן
כְּעוֹפָא דְאָתֵי בִגְלֵי כֵּן יֵיתוּן דִגְלוֹ לְאַרְעָא דְמִצְרַיִם וּכְיוֹנָה דְיָתְבָא לְגוֹ שׁוֹכְבָא כֵּן יְתוּבוּן דְאִיטַלְטְלוּ לְאַרְעָא דְאַתּוּר וַאֲתִיבִינוּן בִּשְׁלָם לְבָתֵּיהוֹן וּמֵימְרִי יְהֵי בְסַעֲדְהוֹן אֲמַר יְיָ:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"והושבתים" - מלשון ישיבה
מצודת דוד
"והושבתים" - ואני אושיב אותם לבטח על בתיהם
"יחרדו" - וכן ימהרו לבוא ממצרים ומאשור כצפור וכיונה הממהרים לעוףמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות