מ"ג דניאל יא לו

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג דניאל · יא · לו · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ועשה כרצונו המלך ויתרומם ויתגדל על כל אל ועל אל אלים ידבר נפלאות והצליח עד כלה זעם כי נחרצה נעשתה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְעָשָׂה כִרְצוֹנוֹ הַמֶּלֶךְ וְיִתְרוֹמֵם וְיִתְגַּדֵּל עַל כָּל אֵל וְעַל אֵל אֵלִים יְדַבֵּר נִפְלָאוֹת וְהִצְלִיחַ עַד כָּלָה זַעַם כִּי נֶחֱרָצָה נֶעֱשָׂתָה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְעָשָׂ֨ה כִרְצֹנ֜וֹ הַמֶּ֗לֶךְ וְיִתְרוֹמֵ֤ם וְיִתְגַּדֵּל֙ עַל־כׇּל־אֵ֔ל וְעַל֙ אֵ֣ל אֵלִ֔ים יְדַבֵּ֖ר נִפְלָא֑וֹת וְהִצְלִ֙יחַ֙ עַד־כָּ֣לָה זַ֔עַם כִּ֥י נֶחֱרָצָ֖ה נֶעֱשָֽׂתָה׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ועשה כרצונו המלך" - מלכות עכו"ם

"והצליח עד כלה זעם" - עד שוב אף הקב"ה מישראל

"כי נחרצה נעשתה" - כשתכלה גזירתו כי כמו כאשר

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"ועשה" - חוזר לדבריו הראשונים ואמר שמלך רומא יעשה בכל דבר כרצונו באין מוחה

"על כל אל" - על כל חוזק ובעל כח

"ועל אל אלים" - על האל המושל על כל החזקים ידבר דברים נפלאים ר"ל דברי חרוף אשר לא אמר מי מעולם

"והצליח" - ועם כל זה יצליח עד אשר יכלה זעמו של מקום מעל ישראל

"כי נחרצה נעשתה" - כאשר יהיה נעשתה הכריתה העצומה אז ימורק העון ויכלה הזעם ולא יצליח עוד 

מצודת ציון

"אל" - ענין אומץ וחוזק כמו יש לאל ידי (שם לא)

"נפלאות" - מכוסות ר"ל שלא נשמע מעולם

"נחרצה" - נכרתה כמו נחרצת שוממות (לעיל ט)

<< · מ"ג דניאל · יא · לו · >>