מ"ג דניאל ט ג

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג דניאל · ט · ג · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואתנה את פני אל אדני האלהים לבקש תפלה ותחנונים בצום ושק ואפר

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וָאֶתְּנָה אֶת פָּנַי אֶל אֲדֹנָי הָאֱלֹהִים לְבַקֵּשׁ תְּפִלָּה וְתַחֲנוּנִים בְּצוֹם וְשַׂק וָאֵפֶר.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וָאֶתְּנָ֣ה אֶת־פָּנַ֗י אֶל־אֲדֹנָי֙ הָֽאֱלֹהִ֔ים לְבַקֵּ֥שׁ תְּפִלָּ֖ה וְתַחֲנוּנִ֑ים בְּצ֖וֹם וְשַׂ֥ק וָאֵֽפֶר׃


מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"ואתנה" - ר"ל ומטרם בינותי בספרים עוד חשבתי שגם בנין בית המקדש וגאולה שלימה תהיה בכלות שבעים שנה להתפשטות בבל על ישראל מעת שכבש נבוכדנצר את יהויקים בראשונה והיא הלא היתה בשניה למלכות נבוכדנצר והוא מלך מ"ה שנים א"כ נשארו עוד משנותיו מ"ד שנים וימי אויל מרודך בנו כ"ג שנים אלא שנבלעה שנה אחת בימי מלכות אביו כי עלתה לזה ולזה הרי אם כן ס"ו שנים וימי בלשאצר בנו ג' שנים הרי שבעים שנה חסר אחת אם כן בשנת אחת לדריוש מלאו שבעים שנה וכאשר ראיתי שאין גאולה שלמה ממשמשת לבוא שמתי פני כלפי המקום להתפלל על הדבר בחשבי שבעבור העון נתארך הקץ

"ושק ואפר" - בהתלבשות שק ובהתפלשות אפר דרך צער והכנעה

<< · מ"ג דניאל · ט · ג · >>