מ"ג דברי הימים א יב טז
<< · מ"ג דברי הימים א · יב · טז · >>
כתיב:
אלה הם אשר עברו את הירדן בחדש הראשון והוא ממלא על כל גדותיו גדיתיו ויבריחו את כל העמקים למזרח ולמערב.
מנוקד:
אֵלֶּה הֵם אֲשֶׁר עָבְרוּ אֶת הַיַּרְדֵּן בַּחֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן וְהוּא מְמַלֵּא עַל כׇּל גְּדוֹתָיו גדיתיו וַיַּבְרִיחוּ אֶת כׇּל הָעֲמָקִים לַמִּזְרָח וְלַמַּעֲרָב.
עם טעמים:
אֵ֣לֶּה הֵ֗ם אֲשֶׁ֨ר עָבְר֤וּ אֶת־הַיַּרְדֵּן֙ בַּחֹ֣דֶשׁ הָרִאשׁ֔וֹן וְה֥וּא מְמַלֵּ֖א עַל־כׇּל־גְּדוֹתָ֑יו גדיתיו וַיַּבְרִ֙יחוּ֙ אֶת־כׇּל־הָ֣עֲמָקִ֔ים לַמִּזְרָ֖ח וְלַֽמַּעֲרָֽב׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"גדותיו" - שפתי הנחל
מצודת דוד
"והוא ממלא" - כי אז מתרבים המים מן הפשרת שלגים ובעבור זה היה הירדן מלא עד שהלכו המים על כל שפתיו ולגבורה גדולה תחשב לעבור במים עמוקים שוטפים ולא ישטפוהו המים
"ויבריחו" - עם כי נתייגעו בעברם במים מ"מ הבריחו כל יושבי העמקים לפה ולפה ולא עצרו כח לעמוד כנגדם
<< · מ"ג דברי הימים א · יב · טז · >>
- ^ צ"ל נפשרו