מ"ג במדבר יד יב
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אכנו בדבר ואורשנו ואעשה אתך לגוי גדול ועצום ממנו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אַכֶּנּוּ בַדֶּבֶר וְאוֹרִשֶׁנּוּ וְאֶעֱשֶׂה אֹתְךָ לְגוֹי גָּדוֹל וְעָצוּם מִמֶּנּוּ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אַכֶּ֥נּוּ בַדֶּ֖בֶר וְאוֹרִשֶׁ֑נּוּ וְאֶֽעֱשֶׂה֙ אֹֽתְךָ֔ לְגוֹי־גָּד֥וֹל וְעָצ֖וּם מִמֶּֽנּוּ׃
תרגום
אונקלוס (תאג'): | אֶמְחֵינוּן בְּמוֹתָא וַאֲשֵׁיצֵינוּן וְאַעֲבֵיד יָתָךְ לְעַם רַב וְתַקִּיף מִנְּהוֹן׃ |
ירושלמי (יונתן): | אֶמְחֵי יַתְהוֹן בְּמַחְתָא דְמוֹתָא וְאֵישֵׁצֵי יַתְהוֹן וְאַמְנֵי יָתָךְ לְעַם רַב וְתַקִיף מִנְהוֹן: |
רש"י
"ואעשה אתך לגוי גדול" - שאתה מזרעם (במדבר רבה)
מפרשי רש"י - לחץ על המילה "הראה" בצד שמאל להצגה
[יא] ומה אעשה לשבועת האבות. דאם לא כן, מאי ענין "ואעשך לגוי גדול" לכאן:
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
ספורנו
• לפירוש "ספורנו" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
באושים ואין תקוה לתקנו עוד ומצא בו נטע אחד טוב שאז ישחית את כל הגן כדי להצמיח הגן שנית מן הנטע ההוא שיש ממנו תקוה: