מ"ג אסתר ה י
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויתאפק המן ויבוא אל ביתו וישלח ויבא את אהביו ואת זרש אשתו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיִּתְאַפַּק הָמָן וַיָּבוֹא אֶל בֵּיתוֹ וַיִּשְׁלַח וַיָּבֵא אֶת אֹהֲבָיו וְאֶת זֶרֶשׁ אִשְׁתּוֹ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיִּתְאַפַּ֣ק הָמָ֔ן וַיָּב֖וֹא אֶל־בֵּית֑וֹ וַיִּשְׁלַ֛ח וַיָּבֵ֥א אֶת־אֹהֲבָ֖יו וְאֶת־זֶ֥רֶשׁ אִשְׁתּֽוֹ׃
תרגום
תרגום אסתר (כל הפרק)
תרגום שני (כל הפרק)
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- מ"ש ויתאפק ויבא אל ביתו, המשמעות שהיה בדעתו ללכת אל מקום אחר :
מדרש רבה
פרק ה/פסוק י
ולפיכך כתיב (שם, י) ויבא אל ביתו ויבא את אוהביו וגומר והוי ליה למכתב ויבא את אוהביו בלבד רק שבא לומר כאשר בא אל ביתו ועדיין הכעס והחימה על מרדכי להנקם ממנו אף שלא אמרו אוהביו וזרש אשתו מה יעשה במרדכי להנקם ממנו ואם לא כתב זה היה משמע שלא הביא אותם רק בשביל שאמר אליהם וכל זה איננו שוה לי כאשר רואה אני את מרדכי יושב בשער המלך וכך הוא משמעות הפסוק ולא היה מבקש רק להעביר את מרדכי מן שער המלך שלא יראה אותו יושב שם ומבטל ממנו שמחתו וטוב לבו ואם לא היה רואה אותו יושב בשער המלך אע"ג שלא יעשה לו דבר אינו מקפיד על זה אבל מדכתיב (שם, ט) וימלא המן על מרדכי חימה ור"ל שהיה חימה עליו ומבקש להנקם ממנו וכתיב ויבא אל ביתו וגו' כלומר כי מיד שבא אל ביתו הביא את אוהביו לתת עצה לו איך יוצא מחשבתו אל הפעל להנקם ממנו הכל היה מן המן, עוד נראה שבא לומר כי אף שראה (ספר אור חדש עמוד קע) את מרדכי והיה המן מלא חימה כאשר ראה את מרדכי יושב לא היה החימה רק על מרדכי אבל מה שהיה שמח וטוב לב בשביל הגדולה שהיה לו בודאי עדיין היה אצלו דבר זה רק שהי' מלא חימה על מרדכי אבל השמחה לא הוסר ממנו ואל תאמר כי כאשר ראה את מרדכי יושב נסתלקה ממנו השמחה וטוב לב שהי' לו זה אינו וכל זה מפני שמתוך השמחה נהפך עליו לרעה ולא תאמר כי כבר נסתלקה השמחה ממנו רק כי היה לו השמחה רק שמלא על מרדכי חימה ומתוך זה בא אל ביתו וישלח ויבא את אוהביו וגומר והכל היה מתוך השמחה וטוב לב שלו, ויספר להם.