מ"ג איוב לח ל

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג איוב · לח · ל · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כאבן מים יתחבאו ופני תהום יתלכדו

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כָּאֶבֶן מַיִם יִתְחַבָּאוּ וּפְנֵי תְהוֹם יִתְלַכָּדוּ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כָּ֭אֶבֶן מַ֣יִם יִתְחַבָּ֑אוּ
  וּפְנֵ֥י תְ֝ה֗וֹם יִתְלַכָּֽדוּ׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"כאבן מים יתחבאו" - ע"י הקרח שמגליד טיפה שעל פניהם "ופני תהום יתלכדו" - בו ויתאחזו כאחד

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"כאבן" - ע"י הקרח יתחבאו המים ואינם נראים כאבן הנופל במים אשר יכוסה מעין האדם

"ופני תהום" - המים אשר ממעל להתהום המה נלכדים מן הקרח ולא יצאו חוצה ולא ירומו גלים כמאז וכאומר וכי מי העושה את כל אלה הלא אני ה' ומה זה לא תירא מלהרהר אחרי 

מצודת ציון

"יתחבאו" - מלשון מחבואה ומסתור

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"כאבן", ומה הוא הסבה שהמים יתקשו כאבן, שבזה ג"כ יש דעות שיש חומר מקפיא ומקרר, ויש דעות שעקר טבע המים להיות במעמד הקפאון רק החום יתיך אותו ובסור החום ישובו אל טבעם:

ביאור המילות

"פני תהום". הוא השטח העליון של המים של העומק שהוא הפנים, יתלכדו ע"י הקרח:
 

<< · מ"ג איוב · לח · ל · >>