מ"ג איוב י ט
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
זכר נא כי כחמר עשיתני ואל עפר תשיבני
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
זְכָר נָא כִּי כַחֹמֶר עֲשִׂיתָנִי וְאֶל עָפָר תְּשִׁיבֵנִי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
זְכׇר־נָ֭א כִּֽי־כַחֹ֣מֶר עֲשִׂיתָ֑נִי
וְֽאֶל־עָפָ֥ר תְּשִׁיבֵֽנִי׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"זכר נא" - תן עתה דעתך לזכור שעשית אותי כיוצר העושה מלאכתו בחומר ועתה תשתוקק להשיבני אל העפר לבטל פעולתך הנפלאהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"כחמר". החומר אינו מתוקן עדיין שאז נקרא חרס משנצרף בכבשן, וקודם שנצרף בעודו חומר מוכן להעשות ממנו כל כלי כחמר ביד היוצר (ירמיה י"ח):