קטגוריה:ישעיהו לט ח
ויאמר חזקיהו אל ישעיהו טוב דבר יהוה אשר דברת ויאמר כי יהיה שלום ואמת בימי.
וַיֹּאמֶר חִזְקִיָּהוּ אֶל יְשַׁעְיָהוּ טוֹב דְּבַר יְהֹוָה אֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ וַיֹּאמֶר כִּי יִהְיֶה שָׁלוֹם וֶאֱמֶת בְּיָמָי.
וַיֹּ֤אמֶר חִזְקִיָּ֙הוּ֙ אֶֽל־יְשַׁעְיָ֔הוּ ט֥וֹב דְּבַר־יְהֹוָ֖ה אֲשֶׁ֣ר דִּבַּ֑רְתָּ וַיֹּ֕אמֶר כִּ֥י יִהְיֶ֛ה שָׁל֥וֹם וֶאֱמֶ֖ת בְּיָמָֽי׃
וַיֹּ֤אמֶר וַ - ו' החיבור
יֹּ֤אמֶר - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqw3ms חִזְקִיָּ֨הוּ֙ חִזְקִיָּ֨הוּ֙ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 2396
מורפ': HNp אֶֽל אֶֽל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־יְשַׁעְיָ֔הוּ יְשַׁעְיָ֔הוּ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3470 a
מורפ': HNp ט֥וֹב ט֥וֹב - תואר, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 2896 a
מורפ': HAamsa דְּבַר דְּבַר - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 1697
מורפ': HNcmsc־יְהוָ֖ה יְהוָ֖ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁ֣ר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr דִּבַּ֑רְתָּ דִּבַּ֑רְתָּ - פועל, פיעל, עבר, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1696
מורפ': HVpp2ms וַיֹּ֕אמֶר וַ - ו' החיבור
יֹּ֕אמֶר - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqw3ms כִּ֥י כִּ֥י - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC יִהְיֶ֛ה יִהְיֶ֛ה - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1961
מורפ': HVqi3ms שָׁל֥וֹם שָׁל֥וֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 7965
מורפ': HNcmsa וֶאֱמֶ֖ת וֶ - ו' החיבור
אֱמֶ֖ת - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/571
מורפ': HC/Ncfsa בְּיָמָֽי בְּ - מילת יחס
יָמָֽ - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: b/3117
מורפ': HR/Ncmpc/Sp1cs׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיֹּ֤אמֶר מהפך (משרת, דרגא 5) חִזְקִיָּ֨הוּ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֶֽל־יְשַׁעְיָ֔הוּ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
ט֥וֹב מרכא (משרת, דרגא 5) דְּבַר־יְהוָ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
אֲשֶׁ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) דִּבַּ֑רְתָּ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיֹּ֕אמֶר זקף גדול (מלך, דרגא 2)
כִּ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) יִהְיֶ֛ה תביר (משנה, דרגא 3)
שָׁל֥וֹם מרכא (משרת, דרגא 5) וֶאֱמֶ֖ת טפחא (מלך, דרגא 2)
בְּיָמָֽי סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיֹּאמֶר חִזְקִיָּהוּ אֶל יְשַׁעְיָהוּ: "טוֹב דְּבַר יְהוָה אני מקבל על עצמי את הדין, בבחינת 'כל מה שעושה ה' - הכל לטובה' אֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ". וַיֹּאמֶר הוסיף חזקיהו ואמר לאחר מחשבה: "כִּי וכן טוב כל לפחות יִהְיֶה שָׁלוֹם וֶאֱמֶת בְּיָמָי".
{פ}
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- א) לרעה על בניו וזה יצוייר שישתנה אם ייטיבו מעשיהם, ועז"א טוב דבר ה'.
- ב) נשמע מדברי ה' מעצמו טובה עליו שלא תגיע הרעה בימיו, וזה לא ישתנה בשום אופן, ועז"א טוב דבר ה' כי עכ"פ זה ודאי יתקיים שיהיה שלום ואמת בימי, לא כן הנבואה על בני, תוכל להשתנות אם ייטיבו מעשיהם:
הערות
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ישעיהו לט ח"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.