קטגוריה:יהושע כד ו
ואוציא את אבותיכם ממצרים ותבאו הימה וירדפו מצרים אחרי אבותיכם ברכב ובפרשים ים סוף.
וָאוֹצִיא אֶת אֲבוֹתֵיכֶם מִמִּצְרַיִם וַתָּבֹאוּ הַיָּמָּה וַיִּרְדְּפוּ מִצְרַיִם אַחֲרֵי אֲבוֹתֵיכֶם בְּרֶכֶב וּבְפָרָשִׁים יַם סוּף.
וָאוֹצִ֤יא אֶת־אֲבֽוֹתֵיכֶם֙ מִמִּצְרַ֔יִם וַתָּבֹ֖אוּ הַיָּ֑מָּה וַיִּרְדְּפ֨וּ מִצְרַ֜יִם אַחֲרֵ֧י אֲבוֹתֵיכֶ֛ם בְּרֶ֥כֶב וּבְפָרָשִׁ֖ים יַם־סֽוּף׃
וָֽאוֹצִ֤יא וָֽ - ו' החיבור
אוֹצִ֤יא - פועל, הפעיל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/3318
מורפ': HC/Vhw1cs אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־אֲבֽוֹתֵיכֶם֙ אֲבֽוֹתֵי - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
כֶם֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 1
מורפ': HNcmpc/Sp2mp מִמִּצְרַ֔יִם מִ - מילת יחס
מִּצְרַ֔יִם - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: m/4714
מורפ': HR/Np וַתָּבֹ֖אוּ וַ - ו' החיבור
תָּבֹ֖אוּ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: c/935
מורפ': HC/Vqw2mp הַיָּ֑מָּה הַ - מילית, ה' הידיעה
יָּ֑מָּ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
ה - סיומת, ה' המגמה
צורת יסוד: d/3220
מורפ': HTd/Ncmsa/Sd וַיִּרְדְּפ֨וּ וַ - ו' החיבור
יִּרְדְּפ֨וּ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/7291
מורפ': HC/Vqw3mp מִצְרַ֜יִם מִצְרַ֜יִם - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 4713
מורפ': HNp אַחֲרֵ֧י אַחֲרֵ֧י - מילת יחס
צורת יסוד: 310 a
מורפ': HR אֲבוֹתֵיכֶ֛ם אֲבוֹתֵי - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
כֶ֛ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 1
מורפ': HNcmpc/Sp2mp בְּרֶ֥כֶב בְּ - מילת יחס
רֶ֥כֶב - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/7393
מורפ': HR/Ncmsa וּבְפָרָשִׁ֖ים וּ - ו' החיבור
בְ - מילת יחס
פָרָשִׁ֖ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: c/b/6571 b
מורפ': HC/R/Ncmpa יַם יַם - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 3220
מורפ': HNcmsc־סֽוּף סֽוּף - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 5488
מורפ': HNcmsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וָֽאוֹצִ֤יא מהפך (משרת, דרגא 5) אֶת־אֲבֽוֹתֵיכֶם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מִמִּצְרַ֔יִם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וַתָּבֹ֖אוּ טפחא (מלך, דרגא 2)
הַיָּ֑מָּה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיִּרְדְּפ֨וּ קדמא (משרת, דרגא 5) מִצְרַ֜יִם גרש (שליש, דרגא 4)
אַחֲרֵ֧י דרגא (משרת, דרגא 5) אֲבוֹתֵיכֶ֛ם תביר (משנה, דרגא 3)
בְּרֶ֥כֶב מרכא (משרת, דרגא 5) וּבְפָרָשִׁ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
יַם־סֽוּף סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וָאוֹצִיא אֶת אֲבוֹתֵיכֶם מִמִּצְרַיִם וַתָּבֹאוּ הַיָּמָּה, וַיִּרְדְּפוּ מִצְרַיִם אַחֲרֵי אֲבוֹתֵיכֶם בְּרֶכֶב וּבְפָרָשִׁים, יַם סוּף.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
כ"ז היה סבה מאתי כדי שתאמינו בי, כמ"ש (שמות יד, לא) וירא ישראל וכו' ויאמינו בה':
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית