קטגוריה:ויקרא יג לה
ואם פשה יפשה הנתק בעור אחרי טהרתו.
וְאִם פָּשֹׂה יִפְשֶׂה הַנֶּתֶק בָּעוֹר אַחֲרֵי טׇהֳרָתוֹ.
וְאִם־פָּשֹׂ֥ה יִפְשֶׂ֛ה הַנֶּ֖תֶק בָּע֑וֹר אַחֲרֵ֖י טׇהֳרָתֽוֹ׃
וְאִם וְ - ו' החיבור
אִם - ו' החיבור
צורת יסוד: c/518 a
מורפ': HC/C־פָּשֹׂ֥ה פָּשֹׂ֥ה - פועל, קל, מקור מוחלט
צורת יסוד: 6581
מורפ': HVqa יִפְשֶׂ֛ה יִפְשֶׂ֛ה - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 6581
מורפ': HVqi3ms הַנֶּ֖תֶק הַ - מילית, ה' הידיעה
נֶּ֖תֶק - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/5424
מורפ': HTd/Ncmsa בָּע֑וֹר בָּ - מילת יחס, ה' הידיעה
ע֑וֹר - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/5785
מורפ': HRd/Ncmsa אַחֲרֵ֖י אַחֲרֵ֖י - מילת יחס
צורת יסוד: 310 a
מורפ': HR טָהֳרָתֽוֹ טָהֳרָתֽ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 2893
מורפ': HNcbsc/Sp3ms׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְאִם־פָּשֹׂ֥ה מרכא (משרת, דרגא 5) יִפְשֶׂ֛ה תביר (משנה, דרגא 3)
הַנֶּ֖תֶק טפחא (מלך, דרגא 2)
בָּע֑וֹר אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
אַחֲרֵ֖י טפחא (מלך, דרגא 2)
טָהֳרָתֽוֹ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְאִם פָּשֹׂה יִפְשֶׂה הַנֶּתֶק בָּעוֹר אַחֲרֵי טָהֳרָתוֹ.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וְאִם אוֹסָפָא יוֹסֵיף נִתְקָא בְּמַשְׁכָּא בָּתַר דְּכוּתֵיהּ׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וְאִין הֲלִיךְ תִּתְהַלֵךְ פִּסְיוֹנָא דְנִיתְקָא בְּמַשְׁכָא בָּתַר דְכוּתֵיהּ: |
מדרש ספרא
• לפירוש "מדרש ספרא" על כל הפרק •
[ט] "אחרי טהרתו"-- אין לי אלא לאחר הפטור, ומנין אף בסוף שבוע ראשון בסוף שבוע שני? ת"ל יפשה "ואם פשה יפשה"
[י] החליטו בשער צהוב והלך שער צהוב וחזר, וכן בפשיון-- בתחלה, בסוף שבוע ראשון, בסוף שבוע שני, לאחר הפטור הרי הוא כמו שהיה?... לכך נאמר יפשה ואם פשה יפשה. החליטו בפשיון, הלך הפשיון וחזר הפשיון, וכן שער צהוב-- בתחלה, בסוף שבוע ראשון, בסוף שבוע שני, לאחר הפטור הרי הוא כמו שהיה?... ת"ל יפשה ואם פשה יפשהרש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ויקרא יג לה"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.