לדלג לתוכן

עץ יוסף על בראשית רבה/י/ז

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

<< | עץ יוסף על בראשית רבה • פרשה י | >>
א • ב • ג • ד • ה • ו • ז • ח • ט • 

לדף המדרש לכל הפרשה במדרש

אפילו דברים דריש וכל צבאם לשון רצון:

בכלל ברייתו של עולם לרפואה כדאיתא בשבת פרק המוציא כל מה שברא הקב"ה בעולמו לא ברא דבר אחד לבטלה כו'. ואמר עוד ובכל הקב"ה עושה שליחותו כו' שיש בהן עוד תועלת לעשות בהן שליחותו ברשעים (יפ"ת ונזה"ק):

אפי' ע"י יתוש שנשיכתו קלה ואפי' ע"י צפרדע שלפעמים מסייע בשליחות:

משתעי מספר:

קאים כו' עומד:

חמא כו' ראה צפרדע אחת שהיה טוען ונושא עליו עקרב אחד ומעבירו על הנהר:

וכיון דעביד שליחותיה כיון שעשה העקרב שליחותו שהמית אדם בעבר הנהר כדאיתא בויק"ר פ' כ"ב. הצפרדע החזירתו למקומו:

דהוה קאים למחצד כו' שהיה עומד לקצור:

בהדא בקעתא בבקעה של בי טרפא:

חמא כו' ראה עשב אחד ולקט אותו ועשה ממנו עטרה לראשו. וההוא עשב היה מסוגל לדחות ארס הנחש כסגולת התריאק"ה:

אזלא כו' הלך שם נחש והכה את הנחש והמית אותו:

אתא כו' בא שם איש אחד ועמד להסתכל ומתמה באותו נחש. מפני שהיה חובר חבר ומכיר כחו של אותו נחש. ואמר תמה אני על מי שהמית הנחש. היה אומר אותו האיש הקוצר. אני הרגתיו:

תלה כו' שהרים פניו למעלה וראה לאותו עשב. אמר לאותו קוצר באמת אתה הרגת אותו. א"ל הן:

יכול את כו' יכול אתה להסיר העשב מעל ראשך:

א"ל הן. וכן עשה וכיון שהרימו והסירו אמר ליה יכול אתה להרים ולנגוע זה הנחש:

נשרו נפלו ממנו אבריו מפני חוזק ארס הנחש:

מרתיע לשון נענוע ונדנוד. ובסדר קרח גרס מרתיח לשון רתחא וכעס:

והוה מרדף ליה מן כו' ר"י היה רודף הנחש מצד זה. והיה חוזר ובא מצד אחר:

הברה קול:

ומטייל בבית הכסא פירש"י לעשות צרכיו ולשון נקיה דבר. ובירושלמי פ' במה אשה המעשה בלשון אחרת (מת"כ):

ותרכיה וגרשו:

וקדם והקדימו וישב לו:

לית דין על מגן אין זה בחנם שיצערני כ"כ. מיד יצא נחש א' והכה אותו והמיתו:

ואתן אדם תחתיך דלאו כל יומא מתרחש ניסא היכי דשכיח הזיקא (נזה"ק):

משוניתא חוף הים:

קולית עצם ירך של מת. והיה מצניעה שלא יכשל בה אדם:

והות מגלגלה היתה חוזרת ומתגלגלת באמצע הדרך:

בלדר רץ:

פשפשוניה כו' חפשוהו בבגדיו ומצאו אצלו שהיה נושא כתבים רעים על היהודים מעיר קסרין:

שתי פרוכות המבדילות בין הקודש ובין קודש הקדשים שכן הוצרכו לעשות במקדש שני כדאיתא בפרק הוציאו לו:

על גבי מזבח ובילקוט קהלת גרס על ס"ת (יפ"ת):

מדם הקדשים פר העלם דבר של צבור ושעירי עכו"ם שפעמים היו נוגעים בפרוכת:

ואית דאמרי מדם פר ושעיר של יום הכפורים. כצ"ל הנעשות בהיכל נגד הפרוכת שלפעמים נגעו בפרוכת:

גרגותני אפרוכת קאי שעשאן כמין סל ושם בתוכן כל כלי בהמ"ק:

כלפי מעלה שאמר שהרג את עצמו (מת"כ):

לא דמי כו' אינו דומה מי שעושה מלחמה עם המלך במדבר ומנצח אותו כו':

מחיאה כו' הכה נחשול בים:

דומה זה כלפי מעלה אמר כן. נדמה בעיני שאין כו':

מבריה שהוא פחותה שלפי שרשע זה תלה הגדולה בעצמו לומר שכח ידו עשתה כל אלה. ולזה הראה לו דינו בבריה פחותה:

פיילי פוטירון פי' כוס של משקין ששותין אחר המרחץ:

מיד קראו לרופאים בגיטין אמרו שלא הוציאוהו אלא כשמת:

אנא חמיתיה כו' אני ראיתי לאותו גוזל ברומי והיו מניחין שני לטרות בכף מאזנים מזה והגוזל בכף מאזנים מזה והיו שוקלין בשוה:

כל מה דהוה שני ענין כמישות. וכמו זרעים שצמחו ושנו דסדר תעניות ופירושו מיד כשהוציאוהו היה כגוזל. ואח"כ היה הולך ומקטין עד שעמד כיתוש דעלמא ואז פרח כדרכו. ואז גם טיטוס מת: