מ"ג יהושע יט לג
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויהי גבולם מחלף מאלון בצעננים ואדמי הנקב ויבנאל עד לקום ויהי תצאתיו הירדן
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיְהִי גְבוּלָם מֵחֵלֶף מֵאֵלוֹן בְּצַעֲנַנִּים וַאֲדָמִי הַנֶּקֶב וְיַבְנְאֵל עַד לַקּוּם וַיְהִי תֹצְאֹתָיו הַיַּרְדֵּן.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיְהִ֣י גְבוּלָ֗ם מֵחֵ֨לֶף מֵאֵל֜וֹן בְּצַעֲנַנִּ֗ים וַאֲדָמִ֥י הַנֶּ֛קֶב וְיַבְנְאֵ֖ל עַד־לַקּ֑וּם וַיְהִ֥י תֹצְאֹתָ֖יו הַיַּרְדֵּֽן׃
תרגום יונתן
וַהֲוָה תְּחוּמְהוֹן מֵחֵלֶף מֵאַלוֹן בְּצַעֲנַנִים וַאֲדָמִי הַנֶקֶב וְיַבְנְאֵל עַד לַקוּם וַהֲווֹן מַפְקָנוֹהִי לְיַרְדְנָא:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •