מ"ג דברי הימים ב ג ז
מראה
<< · מ"ג דברי הימים ב · ג · ז · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויחף את הבית הקרות הספים וקירותיו ודלתותיו זהב ופתח כרובים על הקירות
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיְחַף אֶת הַבַּיִת הַקֹּרוֹת הַסִּפִּים וְקִירוֹתָיו וְדַלְתוֹתָיו זָהָב וּפִתַּח כְּרוּבִים עַל הַקִּירוֹת.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיְחַ֨ף אֶת־הַבַּ֜יִת הַקֹּר֧וֹת הַסִּפִּ֛ים וְקִירוֹתָ֥יו וְדַלְתוֹתָ֖יו זָהָ֑ב וּפִתַּ֥ח כְּרוּבִ֖ים עַל־הַקִּירֽוֹת׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ויחף" - ענין צפוי
"כרובים" - תרגום של נער הוא רביא כי פרצוף תינוק להם
מצודת דוד
"הקורות" - קורות התקרה
"הספים" - מזוזות הדלתות
"וקורותיו[1]" - הכתלים
"ופתח" - חרת צורות כרובים על הכתלים
<< · מ"ג דברי הימים ב · ג · ז · >>
- ^ ט"ס וצ"ל וקירותיו.