לדלג לתוכן

ביאור:איוב לז כג

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

איוב לז כג: "שַׁדַּי לֹא מְצָאנֻהוּ, שַׂגִּיא כֹחַ; וּמִשְׁפָּט וְרֹב צְדָקָה, לֹא יְעַנֶּה."



בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:איוב לז כג.


שַׁדַּי לֹא מְצָאנֻהוּ, שַׂגִּיא כֹחַ

[עריכה]

"שדי לא מצאנוהו" - עם כי לא מצאנו את האל שדי ר"ל עם כי לא נוכל להשיג עצמותו והנהגת מדותיו מ"מ הן ידענו כי הוא שגיא כח אבל במשפט ורב צדקה ולא יענה את האדם מלבו כי אם מה מגמול מעשיו יעשה לו (מצודת דוד).

האל הוא שגיא כח ומונע מהנבראים מלהשיגו (Bennyc).

וּמִשְׁפָּט וְרֹב צְדָקָה, לֹא יְעַנֶּה

[עריכה]

"יְעַנֶּה" - מילה לא ברורה בהקשר (הניקוד נוסף מאות שנים מאוחר יותר ואינו מחייב):

  • "עָנָה" - הֵשִׁיב, נָתַן תְּשׁוּבָה, ענה ואמר (מילוג). להסכים, לקבל, להענות.
  • "עִנָּה" - הִתְאַכְזֵר, הִתְעַלֵּל, הִתְעַמֵּר, יִסֵּר (מילוג). יעוות.

הצהרה:

[עריכה]

"אֱלִיהוּא" טוען שאלוהים "לֹא יְחַיֶּה רָשָׁע; וּמִשְׁפַּט עֲנִיִּים יִתֵּן" (איוב לו ו) - והנה הוא אומר: "וּמִשְׁפָּט וְרֹב צְדָקָה, לֹא יְעַנֶּה".
ניתן לחשוב שאליהוא ממשיך ונותן דוגמאות שאלוהים לא מענה ומתאכזר בלי הצדקה, ולכן, אם איוב סובל לבטח יש כאן סיבה.

וכך הוא גם אומר: "שַׁדַּי לֹא מְצָאנֻהוּ, שַׂגִּיא כֹחַ", כלומר: לא מצאנו שאלוהים אינו בעל כוח בלתי מוגבל, ולמרות שאיוב טוען שהוא חף מפשע, אלוהים לא עוזר, כי לאלוהים אין מספיק כוח לעזור לו.

שאלה:

[עריכה]

אליהוא טוען נגד איוב בשאלה: 'האם מצאנו שאלוהים אינו שגיא כוח?' - כלומר: האם זה שאיוב סובל זאת הוכחה שאלוהים לא יכול להציל אותו?
או: 'האם אלוהים שעושה רוב משפט וצדקה לא יענה (לא יתן תשובה) לסובלים בחוסר צדק?'

תגובת אלוהים

[עריכה]

לאור דברי אליהוא לאיוב שאלוהים הוא בעל כוח בלתי מוגבל ותמיד עונה לסובלים שלא בצדק, לאלוהים לא נשארה ברירה אלא להתערב בשיחה והוא עונה לאליהוא (למרות הכתוב שהוא עונה לאיוב): "וַיַּעַן יְהוָה אֶת אִיּוֹב, מנהסערה (מִן הַסְּעָרָה), וַיֹּאמַר: מִי זֶה מַחְשִׁיךְ עֵצָה בְמִלִּין בְּלִי דָעַת" (איוב לח א-ב).