שיחת משתמש:Monkey dog2008

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

For English, please click here

שלום Monkey dog2008! וברוך בואך לוויקיטקסט – מיזם רב-לשוני ליצירת מאגר טקסטים חופשי על ידי עבודה משותפת של תורמים.

להלן מעט מידע שאנו מקווים שיהיה לך לתועלת:

  • עריכה: אם יש לך מה להוסיף או לתקן בדף שקראת, באפשרותך לעשות זאת, ואף כדאי שתעשה זאת. לחץ על הלשונית "עריכה" בראש העמוד ותקן כמיטב הבנתך. (לפני שמירת השינוי, מומלץ ללחוץ קודם על "תצוגה מקדימה" ולוודא שהעריכה נעשתה כראוי.) לפרטים נוספים: איך לערוך דף וגם היכרות עם האתר.
  • הזנה אוטומטית של תכנים: ניתן להזין קבצים סרוקים באמצעות תוכנת OCR, או להשתמש בבוט להזנה אוטומטית של טקסטים גדולים.
  • דפי שיחה: בראש כל דף בוויקיטקסט, מופיעה לשונית "שיחה", שלחיצה עליה מובילה לדף השיחה על הערך. בדף זה ניתן לדון עם משתמשים אחרים בתוכנו של הערך.
  • חתימות: בסוף כל הערה שכתבת בדפי השיחה, צריך לחתום. כדי לעשות זאת מוסיפים ארבעה סימני ~ (זרקא, tilde) בסוף הטקסט. סימנים אלו יהפכו אוטומטית לחתימה הכוללת את שמך, קישור לדף המשתמש שלך, והשעה והתאריך בהם נכתבה ההודעה. החתימות מיועדות לדפי השיחה בלבד. בוויקיטקסט לא נהוג לחתום על הטקסטים עצמם או על המאמרים במרחב הראשי או במרחב הביאור.
  • דפי משתמש: לכל משתמש רשום בוויקיטקסט יש "דף משתמש" ודף "שיחת משתמש". דף המשתמש (אליו ניתן להגיע בלחיצה על שמו של המשתמש) משמש בדרך כלל את המשתמש כדי להציג פרטים על עצמו. דף השיחה של המשתמש (כמו דף זה) משמש כדי להשאיר למשתמש הודעות אישיות.
  • הודעה אישית: כדי להעביר מסר או הודעה למשתמש מסוים, יש להיכנס לדף השיחה של אותו משתמש (בלחיצה על שמו, ולאחר מכן מעבר ללשונית השיחה) ולהשאיר בו הודעה. לאחר הוספת הודעה בדף השיחה, המשתמש יקבל חיווי על כך שממתינה לו הודעה.
  • לתשומת לבך: אין להכניס לוויקיטקסט חומר המוגן בזכויות יוצרים או תרגום שלו. מעשה כזה מהווה עבירה פלילית חמורה ופגיעה במדיניות שלנו.

אשמח לעזור אם תתעורר שאלה או בעיה, וכך גם כל שאר הוויקיעורכים.

בהצלחה!

(התנצלות: כדי למנוע סרבול מיותר, וכמקובל בשפה העברית, אנו משתמשים בלשון זכר בהתייחסות אל כלל הגולשות והגולשים ובמתן שמות לערכים. אנא קבלו זאת בהבנה!) אביעדוסשיחה 00:50, 3 ביוני 2009 (IDT)[תגובה]

קיצור תולדות הספרות הערבית[עריכה]

שלום לך. ראשית - תשומת לבך לכך שהעברתי את הדף שהעלית לשם תקין המציב אותו במרחב המשתמש שלך (שכחת נקודתיים..): משתמש:Monkey dog2008/ארגז חול/קיצור תולדות הספרות הערבית.

שנית, לשאלתך אצלי - התשובה היא (למרבה הצער) כי אסור, חד וחלק. זכויות היוצרים על היצירה המקורית פגו אמנם, אך על התרגום (חרף היותו יצירה נגזרת) חלות זכויות יוצרים כשלעצמו, והן עדיין עומדות.. לפיכך, הסתרתי את הטקסט שהעלית, כדי למנוע פגיעה בזכויות. עליך לסמנו למחיקה, באמצעות תבנית {{מחק}}. בברכה, אביעדוסשיחה 00:50, 3 ביוני 2009 (IDT)[תגובה]

אוקיי. אם כך ברשותכם (אם נתונה) אשמח להעלות את תרגום הקוראן הישן ביותר לעברית, של רעקענדארף משנת 1857 שהזכויות עליו פגו מזמן ככל שאני יודע.

אני חושב שיש איזו חשיבות שיהיה תרגום כלשהו של הקוראן לעברית בויקיטקסט כי זהו בכל זאת תרגום שמיש מה גם שנותרו ממנו רק עותקים כתובים ספורים, ישנים ביותר, כך שתהיה בזה תרומה לשימורו של טקסט העומד להיעלם. Monkey dog2008 13:02, 3 ביוני 2009 (IDT)[תגובה]

בפירוש כן. אנא ראה הקוראן, יש קישור אדום לתרגום של רעקנדורף. מזמן תיכננתי לעשות זאת אולם לי עצמי אין עותק. חשבתי לצלם מהספריה הלאומית ולהעלות אך "רבים המעכבים מכאן ועד גיחון". אם תעשה זאת אתה, תבוא עליך ברכה.
את הדף הנ"ל שמוגן בזכויות יוצרים, מחקתי.
בברכה, נחום - שיחה 05:37, 5 ביוני 2009 (IDT)[תגובה]