שיחת ביאור:בראשית כא

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

פקד (א) - זכר? הכוונה לא גרם להריונה?

ראה ביאור:פקד. אוֹרי


יצחק לי (ו) - ישמח איתי?! הרי כוונת שרה שכל השומע יצחק כלא יאמין ויחשוב שזה בדיחה!!

אם הם ראו אותה בהריון, ואחר כך מניקה תינוק, הם יבינו שזה לא בדיחה. הם יצחקו אולי מרוב תמיהה, וזה בעצם די דומה ל"ישמחו איתי". לא? אוֹרי


מצחק (ט)- על מה שהיה במשתה וכו' כך פירשת. מנין לך? ומה הקשר, זהו פשטו של מקרא? ממש לא.

צודק, אין לי הוכחה. אבל למה לא? ומה אתה מציע? אוֹרי


יקרא לך זרע (יב) - המשך, מורשת רוחנית לא קשורה.

אולי קר "מורשתך", בלי "רוחנית"? אוֹרי


ידך בו (יח) - אותו בידך, ישמעאל היה אז בן 17...

הכוונה היא לתת לו יד, לא להחזיק אותו בידיים. אולי הפירוש לא חד משמעי. לשנות ל"תתני לו יד"? אוֹרי

יודא