קטגוריה:שופטים יג א
ויסיפו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה ויתנם יהוה ביד פלשתים ארבעים שנה.
וַיֹּסִיפוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לַעֲשׂוֹת הָרַע בְּעֵינֵי יְהֹוָה וַיִּתְּנֵם יְהֹוָה בְּיַד פְּלִשְׁתִּים אַרְבָּעִים שָׁנָה.
וַיֹּסִ֙יפוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לַעֲשׂ֥וֹת הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהֹוָ֑ה וַיִּתְּנֵ֧ם יְהֹוָ֛ה בְּיַד־פְּלִשְׁתִּ֖ים אַרְבָּעִ֥ים שָׁנָֽה׃
וַיֹּסִ֨פוּ֙ וַ - ו' החיבור
יֹּסִ֨פוּ֙ - פועל, הפעיל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/3254
מורפ': HC/Vhw3mp בְּנֵ֣י בְּנֵ֣י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 1121 a
מורפ': HNcmpc יִשְׂרָאֵ֔ל יִשְׂרָאֵ֔ל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3478
מורפ': HNp לַעֲשׂ֥וֹת לַ - מילת יחס
עֲשׂ֥וֹת - פועל, קל, מקור נסמך
צורת יסוד: l/6213 a
מורפ': HR/Vqc הָרַ֖ע הָ - מילית, ה' הידיעה
רַ֖ע - תואר, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/7451
מורפ': HTd/Aamsa בְּעֵינֵ֣י בְּ - מילת יחס
עֵינֵ֣י - שם עצם, זכר ונקבה, זוגי, נסמך
צורת יסוד: b/5869 a
מורפ': HR/Ncbdc יְהוָ֑ה יְהוָ֑ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp וַיִּתְּנֵ֧ם וַ - ו' החיבור
יִּתְּנֵ֧ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/5414
מורפ': HC/Vqw3ms/Sp3mp יְהוָ֛ה יְהוָ֛ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp בְּיַד בְּ - מילת יחס
יַד - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: b/3027
מורפ': HR/Ncbsc־פְּלִשְׁתִּ֖ים פְּלִשְׁתִּ֖ים - שם עצם, ייחוס, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 6430
מורפ': HNgmpa אַרְבָּעִ֥ים אַרְבָּעִ֥ים - תואר, מספר מונה, זכר ונקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 705
מורפ': HAcbpa שָׁנָֽה שָׁנָֽה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 8141
מורפ': HNcfsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיֹּסִ֨פוּ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
בְּנֵ֣י מונח (משרת, דרגא 5) יִשְׂרָאֵ֔ל זקף קטן (מלך, דרגא 2)
לַעֲשׂ֥וֹת מרכא (משרת, דרגא 5) הָרַ֖ע טפחא (מלך, דרגא 2)
בְּעֵינֵ֣י מונח (משרת, דרגא 5) יְהוָ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיִּתְּנֵ֧ם דרגא (משרת, דרגא 5) יְהוָ֛ה תביר (משנה, דרגא 3)
בְּיַד־פְּלִשְׁתִּ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
אַרְבָּעִ֥ים מרכא (משרת, דרגא 5) שָׁנָֽה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיֹּסִפוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לַעֲשׂוֹת הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה, וַיִּתְּנֵם יְהוָה בְּיַד פְּלִשְׁתִּים אַרְבָּעִים שָׁנָה.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ארבעים שנה" - המה התחילו קודם שעמד שמשון ונכללו בימיו ובתחילת ימי עלי הכהן
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שופטים יג א"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.