קטגוריה:נחמיה יג ל
וטהרתים מכל נכר
ואעמידה משמרות לכהנים וללוים איש במלאכתו.
וְטִהַרְתִּים מִכׇּל נֵכָר
וָאַעֲמִידָה מִשְׁמָרוֹת לַכֹּהֲנִים וְלַלְוִיִּם אִישׁ בִּמְלַאכְתּוֹ.
וְטִֽהַרְתִּ֖ים מִכׇּל־נֵכָ֑ר
וָאַעֲמִ֧ידָה מִשְׁמָר֛וֹת לַכֹּהֲנִ֥ים וְלַלְוִיִּ֖ם אִ֥ישׁ בִּמְלַאכְתּֽוֹ׃
וְ/טִֽהַרְתִּ֖י/ם מִ/כָּל־נֵכָ֑ר וָ/אַעֲמִ֧ידָ/ה מִשְׁמָר֛וֹת לַ/כֹּהֲנִ֥ים וְ/לַ/לְוִיִּ֖ם אִ֥ישׁ בִּ/מְלַאכְתּֽ/וֹ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים (מקור):
וְטִֽהַרְתִּ֖ים
מִכָּל־נֵכָ֑ר
וָאַעֲמִ֧ידָה מִשְׁמָר֛וֹת
לַכֹּהֲנִ֥ים וְלַלְוִיִּ֖ם
אִ֥ישׁ בִּמְלַאכְתּֽוֹ
וְטִהַרְתִּים מִכָּל נֵכָר, וָאַעֲמִידָה מִשְׁמָרוֹת לַכֹּהֲנִים וְלַלְוִיִּם, אִישׁ בִּמְלַאכְתּוֹ.
פרשנות מסורתית:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"משמרות" - כל דבר המוטל על אנשים הרבה לעשות כל אחד בזמנו קרוי משמר כי ישמור לבוא בזמן הקבוע לו ולא יעבור
מצודת דוד
"וטהרתים" - אבל אני הייתי מטהר אותם מכל עבודת כוכבים כי השביעם בה' שלא יקחו עוד מבנותיהם כמ"ש למעלה
"ואעמידה" - העמדתי משמרות הכהנים והלוים להיות כל אחד במלאכתו בקביעות גמור
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "נחמיה יג ל"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.