קטגוריה:ירמיהו יא כב
לכן כה אמר יהוה צבאות הנני פקד עליהם הבחורים ימתו בחרב בניהם ובנותיהם ימתו ברעב.
לָכֵן כֹּה אָמַר יְהֹוָה צְבָאוֹת הִנְנִי פֹקֵד עֲלֵיהֶם הַבַּחוּרִים יָמֻתוּ בַחֶרֶב בְּנֵיהֶם וּבְנוֹתֵיהֶם יָמֻתוּ בָּרָעָב.
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהֹוָ֣ה צְבָא֔וֹת הִנְנִ֥י פֹקֵ֖ד עֲלֵיהֶ֑ם הַבַּחוּרִים֙ יָמֻ֣תוּ בַחֶ֔רֶב בְּנֵיהֶם֙ וּבְנ֣וֹתֵיהֶ֔ם יָמֻ֖תוּ בָּרָעָֽב׃
לָכֵ֗ן לָ - מילת יחס
כֵ֗ן - תואר הפועל
צורת יסוד: l/3651 c
מורפ': HR/D
מבנה ע"פ הטעמים: 1.1.1 כֹּ֤ה כֹּ֤ה - תואר הפועל
צורת יסוד: 3541
מורפ': HD אָמַר֙ אָמַר֙ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 559
מורפ': HVqp3ms
מבנה ע"פ הטעמים: 1.1.0 יְהוָ֣ה יְהוָ֣ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp צְבָא֔וֹת צְבָא֔וֹת - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 6635 b
מורפ': HNcbpa
מבנה ע"פ הטעמים: 1.1 הִנְנִ֥י הִנְ - מילית, הצבעה
נִ֥י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 2005
מורפ': HTm/Sp1cs פֹקֵ֖ד פֹקֵ֖ד - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 6485 a
מורפ': HVqrmsa
מבנה ע"פ הטעמים: 1.0 עֲלֵיהֶ֑ם עֲלֵי - מילת יחס
הֶ֑ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR/Sp3mp
מבנה ע"פ הטעמים: 1 הַבַּֽחוּרִים֙ הַ - מילית, ה' הידיעה
בַּֽחוּרִים֙ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/970
מורפ': HTd/Ncmpa
מבנה ע"פ הטעמים: 0.2.0 יָמֻ֣תוּ יָמֻ֣תוּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 4191
מורפ': HVqi3mp בַחֶ֔רֶב בַ - מילת יחס, ה' הידיעה
חֶ֔רֶב - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/2719
מורפ': HRd/Ncfsa
מבנה ע"פ הטעמים: 0.2 בְּנֵיהֶם֙ בְּנֵי - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
הֶם֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 1121 a
מורפ': HNcmpc/Sp3mp
מבנה ע"פ הטעמים: 0.1.0 וּבְנ֣וֹתֵיהֶ֔ם וּ - ו' החיבור
בְנ֣וֹתֵי - שם עצם, נקבה, רבים, נסמך
הֶ֔ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/1323
מורפ': HC/Ncfpc/Sp3mp
מבנה ע"פ הטעמים: 0.1 יָמֻ֖תוּ יָמֻ֖תוּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 4191
מורפ': HVqi3mp
מבנה ע"פ הטעמים: 0.0 בָּרָעָֽב בָּ - מילת יחס, ה' הידיעה
רָעָֽב - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/7458
מורפ': HRd/Ncmsa
מבנה ע"פ הטעמים: 0׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
לָכֵ֗ן רביעי (משנה, דרגא 3)
כֹּ֤ה מהפך (משרת, דרגא 5) אָמַר֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
יְהוָ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) צְבָא֔וֹת זקף קטן (מלך, דרגא 2)
הִנְנִ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) פֹקֵ֖ד טפחא (מלך, דרגא 2)
עֲלֵיהֶ֑ם אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
הַבַּֽחוּרִים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
יָמֻ֣תוּ מונח (משרת, דרגא 5) בַחֶ֔רֶב זקף קטן (מלך, דרגא 2)
בְּנֵיהֶם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
וּבְנ֣וֹתֵיהֶ֔ם מונח, זקף קטן (מלך, דרגא 2)
יָמֻ֖תוּ טפחא (מלך, דרגא 2)
בָּרָעָֽב סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
לָכֵן כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת: הִנְנִי פֹקֵד עֲלֵיהֶם - הַבַּחוּרִים יָמֻתוּ בַחֶרֶב, בְּנֵיהֶם וּבְנוֹתֵיהֶם ילדיכם הקטנים שלא יצאו לקרב יָמֻתוּ בָּרָעָב.
פרשנות מסורתית:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"פוקד" - ענין זכרון
מצודת דוד
"בניהם" - הקטנים
"הבחורים" - ההולכים במלחמהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ירמיהו יא כב"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.