קטגוריה:דברי הימים ב יח ט
ומלך ישראל ויהושפט מלך יהודה יושבים איש על כסאו מלבשים בגדים וישבים בגרן פתח שער שמרון וכל הנביאים מתנבאים לפניהם.
וּמֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל וִיהוֹשָׁפָט מֶלֶךְ יְהוּדָה יוֹשְׁבִים אִישׁ עַל כִּסְאוֹ מְלֻבָּשִׁים בְּגָדִים וְיֹשְׁבִים בְּגֹרֶן פֶּתַח שַׁעַר שֹׁמְרוֹן וְכׇל הַנְּבִיאִים מִתְנַבְּאִים לִפְנֵיהֶם.
וּמֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֡ל וִיהוֹשָׁפָ֣ט מֶלֶךְ־יְהוּדָ֡ה יוֹשְׁבִים֩ אִ֨ישׁ עַל־כִּסְא֜וֹ מְלֻבָּשִׁ֤ים בְּגָדִים֙ וְיֹשְׁבִ֣ים בְּגֹ֔רֶן פֶּ֖תַח שַׁ֣עַר שֹׁמְר֑וֹן וְכׇ֨ל־הַנְּבִיאִ֔ים מִֽתְנַבְּאִ֖ים לִפְנֵיהֶֽם׃
וּמֶ֣לֶךְ וּ - ו' החיבור
מֶ֣לֶךְ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/4428
מורפ': HC/Ncmsc יִשְׂרָאֵ֡ל יִשְׂרָאֵ֡ל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3478
מורפ': HNp וִֽיהוֹשָׁפָ֣ט וִֽ - ו' החיבור
יהוֹשָׁפָ֣ט - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: c/3092
מורפ': HC/Np מֶֽלֶךְ מֶֽלֶךְ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 4428
מורפ': HNcmsc־יְהוּדָ֡ה יְהוּדָ֡ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3063
מורפ': HNp יוֹשְׁבִים֩ יוֹשְׁבִים֩ - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 3427
מורפ': HVqrmpa אִ֨ישׁ אִ֨ישׁ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 376
מורפ': HNcmsa עַל עַל - מילת יחס
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR־כִּסְא֜וֹ כִּסְא֜ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 3678
מורפ': HNcmsc/Sp3ms מְלֻבָּשִׁ֤ים מְלֻבָּשִׁ֤ים - פועל, פועל (Pu'al), בינוני סביל, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 3847
מורפ': HVPsmpa בְּגָדִים֙ בְּגָדִים֙ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 899 b
מורפ': HNcmpa וְיֹשְׁבִ֣ים וְ - ו' החיבור
יֹשְׁבִ֣ים - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: c/3427
מורפ': HC/Vqrmpa בְּגֹ֔רֶן בְּ - מילת יחס
גֹ֔רֶן - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/1637
מורפ': HR/Ncbsa פֶּ֖תַח פֶּ֖תַח - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 6607
מורפ': HNcmsc שַׁ֣עַר שַׁ֣עַר - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 8179
מורפ': HNcmsc שֹׁמְר֑וֹן שֹׁמְר֑וֹן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 8111
מורפ': HNp וְכָל וְ - ו' החיבור
כָל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/3605
מורפ': HC/Ncmsc־הַ֨נְּבִיאִ֔ים הַ֨ - מילית, ה' הידיעה
נְּבִיאִ֔ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/5030
מורפ': HTd/Ncmpa מִֽתְנַבְּאִ֖ים מִֽתְנַבְּאִ֖ים - פועל, התפעל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 5012
מורפ': HVtrmpa לִפְנֵיהֶֽם לִ - מילת יחס
פְנֵי - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
הֶֽם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: l/6440
מורפ': HR/Ncbpc/Sp3mp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וּמֶ֣לֶךְ מונח (משרת, דרגא 5) יִשְׂרָאֵ֡ל פזר (שליש, דרגא 4)
וִֽיהוֹשָׁפָ֣ט מונח (משרת, דרגא 5) מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֡ה פזר (שליש, דרגא 4)
יוֹשְׁבִים֩ תלישא קטנה (משרת, דרגא 5) אִ֨ישׁ קדמא (משרת, דרגא 5) עַל־כִּסְא֜וֹ גרש (שליש, דרגא 4)
מְלֻבָּשִׁ֤ים מהפך (משרת, דרגא 5) בְּגָדִים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
וְיֹשְׁבִ֣ים מונח (משרת, דרגא 5) בְּגֹ֔רֶן זקף קטן (מלך, דרגא 2)
פֶּ֖תַח טפחא (מלך, דרגא 2)
שַׁ֣עַר מונח (משרת, דרגא 5) שֹׁמְר֑וֹן אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְכָל־הַ֨נְּבִיאִ֔ים קדמא, זקף קטן (מלך, דרגא 2)
מִֽתְנַבְּאִ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
לִפְנֵיהֶֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
פרשנות מסורתית:
רש"י
"ויושבין בגורן פתח שער שומרון" - בא להודיענו כי כשנתנבאו הנביאים לפניהם היו יושבים חוץ לעיר ושם באו מרגלים של מלך ארם ושמעו שהודיע למלך ישראל שהוא לבדו יפול במלחמה הוא שצוה מלך ארם לחיילותיו לקמן (פ' ל) לא תלחמו את הקטן ואת הגדול כי אם את מלך ישראל לבדו לקיים דברי מיכיהו לפיכך כתיב בגורן שהיה מקום מרגלים לרגל אבל אם הועד בתוך העיר לא היו המרגלים של מלך ארם יכולין לבא שמא ירגישו בהם שהם מרגלים אבל כשהם חוץ לעיר אפי' ירגישו בהם ויבינו כי מרגלים הם יכולין הם לומר למקום אחר אנו הולכים ומה שקרבנו פה אל הגורן בשביל הרגש גדול וקבוץ חיילות הנה פתח העיר תמהנו ופנינו מן הדרך לראות מה זה והמרגלים הם הודיעו למלך ארם והוא צוה שלא להרוג שום אדם כי אם מלך ישראל לבדו שאם לא כן מה עלה בלבו שצוה שלא להרוג מישראל רק המלך לבדו אלא מרגלים היו לו ושמעו את מיכיהו אומר ראיתי את כל ישראל נפוצים וגו' ויאמר ה' לא אדונים לאלה סימן שיהרג המלך אבל ישראל ישובו איש לביתו לשלום ושמעו את זה שאמר אם שוב תשוב בשלום (לקמן פ' כ"ז) הכל שמעו המרגלים והגידו למלך ארם ואז צוה מלך ארם לעשות כדבר מיכיהו להרוג המלך לבדו
"עלו והצליחו וינתנו בידכם" - כלומר הלואי שתצליחו וינתנו בידכם
"נפוצים על ההרים" - כי כשבורחים מן המלחמה בורחים על ההרים לבית מנוס כמו (בראשית יד) והנשארים הרה נסו ועוד שהמלחמה היתה ברמות גלעד מקום הרים וגבעות
"ויאמר ה' לא אדונים לאלה" - לפיכך נפוצים כצאן על ההרים שאין להם רועה שמלכם יהרג
"ישובו איש לביתו בשלום" - שאחאב לבדו יהרג אבל שאר ישראל ישובו איש לביתו לשלום כאשר צוה ארם לעמומצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"בגדים" - ר"ל בגדי מלוכה
"בגורן פתח" - בהגורן העומד מול פתח השער
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "דברי הימים ב יח ט"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.