קטגוריה:במדבר לג כ
מראה
ויסעו מרמן פרץ ויחנו בלבנה.
וַיִּסְעוּ מֵרִמֹּן פָּרֶץ וַיַּחֲנוּ בְּלִבְנָה.
וַיִּסְע֖וּ מֵרִמֹּ֣ן פָּ֑רֶץ וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּלִבְנָֽה׃
מהדורות נוספות
וַ/יִּסְע֖וּ מֵ/רִמֹּ֣ן פָּ֑רֶץ וַֽ/יַּחֲנ֖וּ בְּ/לִבְנָֽה׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים (מקור):
וַיִּסְע֖וּ
מֵרִמֹּ֣ן פָּ֑רֶץ
וַֽיַּחֲנ֖וּ
בְּלִבְנָֽה
וַיִּסְעוּ מֵרִמֹּן פָּרֶץ, וַיַּחֲנוּ בְּלִבְנָה.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וּנְטַלוּ מֵרִמּוֹן פָּרֶץ וּשְׁרוֹ בְּלִבְנָה׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וּנְטָלוּ מֵרוֹמָנָא דְמַתְקֵיף פֵּירוֹי וּשְׁרוֹ בְּלִבְנָא אֲתַר דִתְחוּמִין לָהּ מַלְבֵּינְתָּא בִּנְיַין: |
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית