קטגוריה:במדבר יג ט
למטה בנימן פלטי בן רפוא.
לְמַטֵּה בִנְיָמִן פַּלְטִי בֶּן רָפוּא.
לְמַטֵּ֣ה בִנְיָמִ֔ן פַּלְטִ֖י בֶּן־רָפֽוּא׃
לְמַטֵּ֣ה לְ - מילת יחס
מַטֵּ֣ה - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: l/4294
מורפ': HR/Ncmsc בִנְיָמִ֔ן בִנְיָמִ֔ן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 1144
מורפ': HNp פַּלְטִ֖י פַּלְטִ֖י - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 6406
מורפ': HNp בֶּן בֶּן - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 1121 a
מורפ': HNcmsc־רָפֽוּא רָפֽוּא - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 7505
מורפ': HNp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
לְמַטֵּ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) בִנְיָמִ֔ן זקף קטן (מלך, דרגא 2)
פַּלְטִ֖י טפחא (מלך, דרגא 2)
בֶּן־רָפֽוּא סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | לְשִׁבְטָא דְּבִנְיָמִין פַּלְטִי בַּר רָפוּא׃ |
| ירושלמי (יונתן): | לְשִׁבְטָא דְבִנְיָמִין עַזְגָד פַּלְטִי בַּר רָפוּא: |
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית