ספר מכלול (רד"ק)/לפי דפים/יא א

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

מאמר הנביא על עצמו, כאילו אמר סורים ממני – מהדרך הטובה אשר אני אוחז בה. וכמוהו "אַל תָּסוּר מִמֶּנּוּ" (יהושע א, ז). "וַחֲשׂוּפַי שֵׁת" (ישעיהו כ, ד); "וְאֹרְגִים חוֹרָי" (ישעיהו יט, ט); "עַל כָּל אַצִּילֵי יָדַי" (יחזקאל יג, יח); "יוֹצֵר גֹּבַי" (עמוס ז, א); "וְשָׂרַי בְּיִשָּׂשכָר" (שופטים ה, טו).

ויש שיבואו עם המ"ם לבדה בחסרון יו"ד בכתיבה – "וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת הַתַּנִּינִם" (בראשית א, כא); "וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת הַתַּנִּינִם" (בראשית א, כא); "צַדִּקִים אַתֶּם"(מ"ב י, ט){{הערה|א"א: זהו טעות, כי חסר בו יו"ד קדמאה, והיה לו להביא "וַאֲנָשִׁים צַדִּיקִם הֵמָּה יִשְׁפְּטוּ" (יחזקאל כג, מה). וכן כל "גוֹיִם" שבמקרא, וכן "לְוִיִּם", חסרי יו"ד הרבים, מפני פגישת שני היו"דין, ולפי שנשתמשו בהן הרבה. וכן: "וּמְשַׁכֶּלֶת גוֹיִַך" (יחזקאל לו, יג); "וְגוֹיִַך לֹא תְשַׁכְּלִי עוֹד" (יחזקאל לו, יד) – חסרי יו"ד הרבים. וכן "וְיֶתֶר גּוֹיִ יִנְחָלוּם" (צפניה ב, ט), חסר יו"ד הכִנוי מהמכתב ונשאר במבטא. וכן "כֵּאלֹהֵי גּוֹיֵ הָאֲרָצוֹת" (דה"ב לב, יז) – חסר יו"ד הרבים מהמכתב ונשאר במבטא. וכן "יֶחְרְדוּ הָאִיִּן" (יחזקאל כו, יח) – חסר יו"ד הרבים.

וכן תחסר יו"ד הרבים פעמים עם הכינויים, כמו "הוֹדִעֵנִי נָא אֶת דְּרָכֶךָ" (שמות לג, יג); "כִּי אָז תַּצְלִיחַ אֶת דְּרָכֶךָ" (יהושע א, ח); "בִּדְרָכֶךָ חַיֵּנִי" (תהלים קיט, לז); "וִיבֹאֻנִי חֲסָדֶךָ יְיָ" (תהלים קיט, מא); "מֵאֹיְבַי תְּחַכְּמֵנִי מִצְוֹתֶךָ" (תהלים קיט, צח); וכן "לֹא אֶשְׁכַּח דְּבָרֶךָ" (תהלים קיט, טז). והמסורת עליו: י"ג חסרים. וכן: "וּמֵחֶלְבֵהֶן" (בראשית ד, ד); "עַל לִבְבֵהֶן" (נחום ב, ח); וכן "וְהָגִיתִי בְכָל פָּעֳלֶךָ" (תהלים עז, יג), כי מפני מלת "בְכָל" ידמה שהוא לשון רבים.

ויש שיבואו היו"ד והמ"ם מקובצים ממלה שהיא בלשון נקבה, כמו מן "שָׁנָה" – "שָׁנִים"; "חִטָּה וּשְׂעֹרָה" (דברים ח, ח) – "חִטִּים וּשְׂעֹרִים" (ירמיהו מא, ח); "לְבֵנָה" – "לְבֵנִים"; "סְאָה סֹלֶת" (מ"ב ז, א) – "שְׁלֹשׁ סְאִים" (בראשית יח, ו); "פִּנָּה" – "שַׁעַר הַפִּנִּים" (זכריה יד, י); "מִלָּה" – "אַחְבִּירָה עֲלֵיכֶם בְּמִלִּים" (איוב טז, ד); "שִׁבֹּלֶת" – "כִּמְלַקֵּט שִׁבֳּלִים" (ישעיהו יז, ה); "אֲלֻמָּה" – "מְאַלְּמִים אֲלֻמִּים" (בראשית לז, ז); "יוֹנָה" – "עֵינָיו כְּיוֹנִים" (שה"ש ה, יב); "אֵימָה" – "עָלָיו אֵמִים" (איוב כ, כה); "אֵלָה" – "אֵלִים"; "יַעֲלָה" – "יְעֵלִים"; "נְמָלָה" – "נְמָלִים"; "דְּבוֹרָה" – "דְּבוֹרִים"; "יַעֲנָה" – "יְעֵנִים"; "דְּבֵלָה" – "דְּבֵלִים".

וכן בפֹעל – "וְכִי אֲנַחְנוּ מְקַטְּרִים" (ירמיהו מד, יט) – שהוא מאמר נשים.