קטגוריה:מלכים א יט יא
ויאמר צא ועמדת בהר לפני יהוה והנה יהוה עבר ורוח גדולה וחזק מפרק הרים ומשבר סלעים לפני יהוה לא ברוח יהוה ואחר הרוח רעש לא ברעש יהוה.
וַיֹּאמֶר צֵא וְעָמַדְתָּ בָהָר לִפְנֵי יְהֹוָה וְהִנֵּה יְהֹוָה עֹבֵר וְרוּחַ גְּדוֹלָה וְחָזָק מְפָרֵק הָרִים וּמְשַׁבֵּר סְלָעִים לִפְנֵי יְהֹוָה לֹא בָרוּחַ יְהֹוָה וְאַחַר הָרוּחַ רַעַשׁ לֹא בָרַעַשׁ יְהֹוָה.
וַיֹּ֗אמֶר צֵ֣א וְעָמַדְתָּ֣ בָהָר֮ לִפְנֵ֣י יְהֹוָה֒ וְהִנֵּ֧ה יְהֹוָ֣ה עֹבֵ֗ר וְר֣וּחַ גְּדוֹלָ֡ה וְחָזָ֞ק מְפָרֵק֩ הָרִ֨ים וּמְשַׁבֵּ֤ר סְלָעִים֙ לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֔ה לֹ֥א בָר֖וּחַ יְהֹוָ֑ה וְאַחַ֤ר הָר֙וּחַ֙ רַ֔עַשׁ לֹ֥א בָרַ֖עַשׁ יְהֹוָֽה׃
וַיֹּ֗אמֶר וַ - ו' החיבור
יֹּ֗אמֶר - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqw3ms צֵ֣א צֵ֣א - פועל, קל, ציווי, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 3318
מורפ': HVqv2ms וְעָמַדְתָּ֣ וְ - ו' החיבור
עָמַדְתָּ֣ - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/5975
מורפ': HC/Vqq2ms בָהָר֮ בָ - מילת יחס, ה' הידיעה
הָר֮ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/2022
מורפ': HRd/Ncmsa לִפְנֵ֣י לִ - מילת יחס
פְנֵ֣י - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
צורת יסוד: l/6440
מורפ': HR/Ncbpc יְהוָה֒ יְהוָה֒ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp וְהִנֵּ֧ה וְ - ו' החיבור
הִנֵּ֧ה - מילית, הצבעה
צורת יסוד: c/2009
מורפ': HC/Tm יְהוָ֣ה יְהוָ֣ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp עֹבֵ֗ר עֹבֵ֗ר - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 5674 a
מורפ': HVqrmsa וְר֣וּחַ וְ - ו' החיבור
ר֣וּחַ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/7307
מורפ': HC/Ncbsa גְּדוֹלָ֡ה גְּדוֹלָ֡ה - תואר, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 1419 a
מורפ': HAafsa וְחָזָ֞ק וְ - ו' החיבור
חָזָ֞ק - תואר, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/2389
מורפ': HC/Aamsa מְפָרֵק֩ מְפָרֵק֩ - פועל, פיעל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 6561
מורפ': HVprmsa הָרִ֨ים הָרִ֨ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 2022
מורפ': HNcmpa וּמְשַׁבֵּ֤ר וּ - ו' החיבור
מְשַׁבֵּ֤ר - פועל, פיעל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/7665
מורפ': HC/Vprmsa סְלָעִים֙ סְלָעִים֙ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 5553
מורפ': HNcmpa לִפְנֵ֣י לִ - מילת יחס
פְנֵ֣י - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
צורת יסוד: l/6440
מורפ': HR/Ncbpc יְהוָ֔ה יְהוָ֔ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp לֹ֥א לֹ֥א - מילית, שלילה
צורת יסוד: 3808
מורפ': HTn בָר֖וּחַ בָ - מילת יחס, ה' הידיעה
ר֖וּחַ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/7307
מורפ': HRd/Ncbsa יְהוָ֑ה יְהוָ֑ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp וְאַחַ֤ר וְ - ו' החיבור
אַחַ֤ר - מילת יחס
צורת יסוד: c/310 a
מורפ': HC/R הָר֨וּחַ הָ - מילית, ה' הידיעה
ר֨וּחַ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/7307
מורפ': HTd/Ncbsa רַ֔עַשׁ רַ֔עַשׁ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 7494
מורפ': HNcmsa לֹ֥א לֹ֥א - מילית, שלילה
צורת יסוד: 3808
מורפ': HTn בָרַ֖עַשׁ בָ - מילת יחס, ה' הידיעה
רַ֖עַשׁ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/7494
מורפ': HRd/Ncmsa יְהוָֽה יְהוָֽה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיֹּ֗אמֶר רביעי (משנה, דרגא 3)
צֵ֣א מונח (משרת, דרגא 5) וְעָמַדְתָּ֣ מונח (משרת, דרגא 5) בָהָר֮ זרקא (משנה, דרגא 3)
לִפְנֵ֣י מונח (משרת, דרגא 5) יְהוָה֒ סגול (מלך, דרגא 2)
וְהִנֵּ֧ה דרגא (משרת, דרגא 5) יְהוָ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) עֹבֵ֗ר רביעי (משנה, דרגא 3)
וְר֣וּחַ מונח (משרת, דרגא 5) גְּדוֹלָ֡ה פזר (שליש, דרגא 4)
וְחָזָ֞ק גרשיים (שליש, דרגא 4)
מְפָרֵק֩ תלישא קטנה (משרת, דרגא 5) הָרִ֨ים קדמא (משרת, דרגא 5) וּמְשַׁבֵּ֤ר מהפך (משרת, דרגא 5) סְלָעִים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לִפְנֵ֣י מונח (משרת, דרגא 5) יְהוָ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
לֹ֥א מרכא (משרת, דרגא 5) בָר֖וּחַ טפחא (מלך, דרגא 2)
יְהוָ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְאַחַ֤ר מהפך (משרת, דרגא 5) הָר֨וּחַ קדמא (משרת, דרגא 5) רַ֔עַשׁ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
לֹ֥א מרכא (משרת, דרגא 5) בָרַ֖עַשׁ טפחא (מלך, דרגא 2)
יְהוָֽה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"מפרק" - משבר כמו (זכריה יא טז)ופרסיהן יפרק
מצודת דוד
"רעש" - תרגם יונתן משרית מלאכי זיעא
"לא ברעש ה'" - קול הנבואה אמרה לא ברעש ה'
"לא ברוח ה'" - רצה לומר בא אליו קול הנבואה ואמרה שאין כבוד השכינה עוברת במחנה מלאכי הרוח
"והנה ה' עובר" - אחר כל המחנות ההם
"ורוח גדולה" - תרגם יונתן משרית מלאכי רוחא רצה לומר מחנה מן מלאכי רוח עברו לפני ה' עד לא עבר כבוד השכינה
"צא" - צוהו לצאת מן המערה ולעמוד בהר לפני ה' כי כבוד השכינה תעבור לפניומלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"ויאמר צא" וכו'. חוץ ממ"ש האלהיים כי ראה בזה המראה הגדולה שראה יחזקאל, שראה רוח סערה ענן גדול ואש מתלקחת, שהם שלשה קליפות הסובבות את האגוז והפרי, וכן ראה אליהו רוח, ורעש הענן, והאש, וראה שה' לא נמצא בם, כי הם מחיצות ומסכים בין הקדש, ומהם תצא הרעה, ואחרי האש ראה קול דממה דקה שהוא הנוגה הדקה ומתוכה כעין החשמל, חש ממלל, הדובר בלחש, שהוא הקול והדממה, ור"ל קול ודממה החשמל, ודקה שהוא הנוגה. אולם כפי הנגלה הראה לו כי במחנה רוח ורעש ואש אין ה' בם, רק בקול דממה, וממנו ילמדו שלוחיו ונביאיו בל יסערו סער בל ירעשו רעש ובל יבעירו אש כמו שעשה אליהו בקנאתו לה' צבאות שעצר את השמים ושחט את נביאי הבעל, כי ה' ישלח את נביאיו שיבואו אליהם בקול דממה, וימשכו את העם בעבותות אהבה ובדברים רכים:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "מלכים א יט יא"
קטגוריה זו מכילה את 18 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 18 דפים.