מ"ג תהלים עג ח

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש


<< · מ"ג תהלים עג · ח · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ימיקו וידברו ברע עשק ממרום ידברו

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יָמִיקוּ וִידַבְּרוּ בְרָע עֹשֶׁק מִמָּרוֹם יְדַבֵּרוּ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יָמִ֤יקוּ ׀ וִידַבְּר֣וּ בְרָ֣ע עֹ֑שֶׁק
  מִמָּר֥וֹם יְדַבֵּֽרוּ׃


רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"ימיקו" - את רעיהם

"וידברו ברע עושק" - לעשוק אביונים

"ממרום ידברו" - כגון פרעה וסנחריב ונבוכדנצר מי ה' אשר אשמע בקולו (שמות ה') מי בכל אלהי הארצות (ישעיהו ל"ו) אעלה על במתי עב (שם י"ד) וזהו שתו בשמים פיהם

אבן עזרא (כל הפרק)(כל הפסוק)


ימיקו - מגזרת המק בשרו הפועל יוצא והפועל חסר, כאילו ימיקו בדיבורים שלימים וידברו בדבור רע העושק והחמס שעשו ולא ייראו מהשם, וזה טעם ממרום ידברו, כי אין מרום עליהם.

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)


מצודת דוד

"ממרום ידברו" - מדברים כלפי מעלה כפרעה וסנחריב והדומים

"ימיקו" - ימסו בני אדם במעשיהם ובכל עת ידברו ברע ועושק וכל מחשבותם באלה

מצודת ציון

"ימיקו" - מלשון המקה והמסה

מלבי"ם (כל הפרק)(כל הפסוק)



"ימיקו, ממרום ידברו", מצייר שיוצא דבור ממרום ששם ידברו ויגזרו אומר על הרשעים האלה, שראוי "שימיקו", ושימותו "בדבר" ע"י "רע" של "עושק" שלהם, כן ידברו במרום, אבל הם לא יפחדו מגזרת עירין שגזרו במרום, כי בהפך.


ביאור המילות

"וידברו". מענין דבר.

"ברע עושק". ע"י הרע של העושק:

 

<< · מ"ג תהלים · עג · ח · >>