מ"ג תהלים סה ו

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש


<< · מ"ג תהלים סה · ו · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
נוראות בצדק תעננו אלהי ישענו מבטח כל קצוי ארץ וים רחקים

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
נוֹרָאוֹת בְּצֶדֶק תַּעֲנֵנוּ אֱלֹהֵי יִשְׁעֵנוּ מִבְטָח כָּל קַצְוֵי אֶרֶץ וְיָם רְחֹקִים.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
נ֤וֹרָא֨וֹת ׀ בְּצֶ֣דֶק תַּ֭עֲנֵנוּ אֱלֹהֵ֣י יִשְׁעֵ֑נוּ
  מִבְטָ֥ח כׇּל־קַצְוֵי־אֶ֗֝רֶץ וְיָ֣ם רְחֹקִֽים׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"נוראות בצדק תעננו" - בצדקתך תעננו לעשות נוראות בעובדי כוכבים ומזלות

"מבטח" - אתה ומנוס לכל יושבי קצות ארץ מקצה הארץ ועד קצהו

"וים רחוקים" - אפי' לרחוקים שבים אתה מבטח שבכל מקום ממשלתך

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

נוראות - הטעם כאשר יעבוד הגוי את השם ישב בטח בלי פחד אויב ולא רעב. והטעם: כאשר אנו יראים אז תעננו להושיענו.

וטעם בצדק – כאילו כתוב בצדקך או בצדק שעשינו תשובה וכפרת פשעינו. אמר ר' משה: מבטח כל קצוי ארץ - כל אנשי כמו וכל הארץ באו מצרימה ואנשים רחוקים והטעם כי תושיע שהם בקצות הארץ ובים ואין יכולת באדם להושיעם. ולפי דעתי: בעבור היות קצות כל גוף אינם גופות, כמו: בורא קצות הארץ.

וטעם וים רחוקים – בעבור היות חצי כדור הארץ ימים ואמר: רחוקים, בעבור היותם רבים.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

מצודת דוד

"מבטח" - הלא אתה המבטח של כל היושבים בקצות הארץ ועל הימים הרחוקים כי כולם יבטחו בך

"נוראות בצדק" - בצדקתך תעננו בדבר הנוראות והנפלאות אשר תעשה עמנו

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק


"נוראות", שיעור הכתוב "תעננו אלהי ישענו נוראות בצדק מבטח כל קצוי ארץ", שתעננו על תפלתנו ענית אותנו ע"י האו"ת "נוראות", תשובה נוראה מאד, (ורומז על מה שהשיב אל שאול ואל בית הדמים על אשר הרג את הגבעונים), ענית אותנו תשובה נוראה ואמרת, כי "בצדק מבטח כל קצוי ארץ", המבטח של כל העולם תלוי בצדק, שאם יעשו צדק בין אדם לחברו בזה יהיה להם מבטח, (ורומז על מה שנענשו על מה שעשו עולה להגבעונים ונתרצה להם ע"י שעשו צדק לפייס את הגרים, ובמה שהומתו אז זרע שאול היה בזה נוראות שכולם אחזם מורא ופחד):  

<< · מ"ג תהלים · סה · ו · >>