מ"ג שמות לו לה
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויעש את הפרכת תכלת וארגמן ותולעת שני ושש משזר מעשה חשב עשה אתה כרבים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיַּעַשׂ אֶת הַפָּרֹכֶת תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתוֹלַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב עָשָׂה אֹתָהּ כְּרֻבִים.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיַּ֙עַשׂ֙ אֶת־הַפָּרֹ֔כֶת תְּכֵ֧לֶת וְאַרְגָּמָ֛ן וְתוֹלַ֥עַת שָׁנִ֖י וְשֵׁ֣שׁ מׇשְׁזָ֑ר מַעֲשֵׂ֥ה חֹשֵׁ֛ב עָשָׂ֥ה אֹתָ֖הּ כְּרֻבִֽים׃
תרגום
אונקלוס (תאג'): | וַעֲבַד יָת פָּרוּכְתָּא דְּתַכְלָא וְאַרְגְּוָנָא וּצְבַע זְהוֹרִי וּבוּץ שְׁזִיר עוֹבָד אוּמָּן עֲבַד יָתַהּ צוּרַת כְּרוּבִין׃ |
ירושלמי (יונתן): | וַעֲבַד יַת פַּרְגּוֹדָא דְתִיכְלָא וְאַרְגְּוָונָא וּצְבַע זְהוֹרִי וּבוּץ שְׁזִיר עוֹבַד אוּמַן עָבָד יָתָהּ כְּרוּבִין צִיּוּרִין: |