מ"ג שמואל ב כג לז
מראה
<< · מ"ג שמואל ב · כג · לז · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
צלק העמני נחרי הבארתי נשאי [נשא] כלי יואב בן צריה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
צֶלֶק הָעַמֹּנִי נַחְרַי הַבְּאֵרֹתִי נשאי [נֹשֵׂא] כְּלֵי יוֹאָב בֶּן צְרֻיָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
צֶ֖לֶק הָעַמֹּנִ֑י נַחְרַי֙ הַבְּאֵ֣רֹתִ֔י נשאי נֹשֵׂ֕א כְּלֵ֖י יוֹאָ֥ב בֶּן־צְרֻיָֽה׃
תרגום יונתן
צֶלֶק דְמִבְּנֵי עַמוֹן נַחֲרֵי דְמִן בְּאֵרוֹת נָטַל זְיָנֵיהּ דְיוֹאָב בַּר צְרוּיָה:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"נושא כלי יואב" - חוזר הוא על נחרי שהיה נושא כלי מלחמתו
<< · מ"ג שמואל ב · כג · לז · >>