מ"ג רות ג יא
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ועתה בתי אל תיראי כל אשר תאמרי אעשה לך כי יודע כל שער עמי כי אשת חיל את
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְעַתָּה בִּתִּי אַל תִּירְאִי כֹּל אֲשֶׁר תֹּאמְרִי אֶעֱשֶׂה לָּךְ כִּי יוֹדֵעַ כָּל שַׁעַר עַמִּי כִּי אֵשֶׁת חַיִל אָתְּ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְעַתָּ֗ה בִּתִּי֙ אַל־תִּ֣ירְאִ֔י כֹּ֥ל אֲשֶׁר־תֹּאמְרִ֖י אֶעֱשֶׂה־לָּ֑ךְ כִּ֤י יוֹדֵ֙עַ֙ כׇּל־שַׁ֣עַר עַמִּ֔י כִּ֛י אֵ֥שֶׁת חַ֖יִל אָֽתְּ׃
תרגום (כל הפרק)
וּכְעַן בְּרַתִּי לָא תִדְחֲלִין כָּל דְּתֵימְרִין לִי אַעֲבֵיד לִיךְ אֲרוּם גְּלֵי קֳדָם כָּל יָתְבֵי תְּרַע סַנְהֶדְּרִין רַבָּא דְּעַמִּי אֲרוּם אִתְּתָא צַדִּיקְתָא אַנְתְּ וְאִית בִּיךְ חֵילָא לְסוֹבָרָא נִיר פִּקּוֹדַיָּא דַּיָי:
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •