מ"ג רות ב יז
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ותלקט בשדה עד הערב ותחבט את אשר לקטה ויהי כאיפה שערים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַתְּלַקֵּט בַּשָּׂדֶה עַד הָעָרֶב וַתַּחְבֹּט אֵת אֲשֶׁר לִקֵּטָה וַיְהִי כְּאֵיפָה שְׂעֹרִים.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַתְּלַקֵּ֥ט בַּשָּׂדֶ֖ה עַד־הָעָ֑רֶב וַתַּחְבֹּט֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר־לִקֵּ֔טָה וַיְהִ֖י כְּאֵיפָ֥ה שְׂעֹרִֽים׃
תרגום (כל הפרק)
וּצְבַרַת שׁוּבְלִין בְּחַקְלָא עַד רַמְשָׁא וְדַשַׁת יָת שׁוּבְלִין דִּצְבַרַת וַהֲוָה שִׁיעוּרְהוֹן כִּתְלָת סְאִין סִעוֹרִין:
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •