מ"ג ישעיהו סב ב
<< · מ"ג ישעיהו · סב · ב · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וראו גוים צדקך וכל מלכים כבודך וקרא לך שם חדש אשר פי יהוה יקבנו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְרָאוּ גוֹיִם צִדְקֵךְ וְכָל מְלָכִים כְּבוֹדֵךְ וְקֹרָא לָךְ שֵׁם חָדָשׁ אֲשֶׁר פִּי יְהוָה יִקֳּבֶנּוּ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְרָא֤וּ גוֹיִם֙ צִדְקֵ֔ךְ וְכׇל־מְלָכִ֖ים כְּבוֹדֵ֑ךְ וְקֹ֤רָא לָךְ֙ שֵׁ֣ם חָדָ֔שׁ אֲשֶׁ֛ר פִּ֥י יְהֹוָ֖ה יִקֳּבֶֽנּוּ׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"יקבנו" - יפרש אותו כמו אשר נקבו בשמות (במדבר א)
מצודת דוד
"וקורא לך" - יהיה נקרא לך שם חדש אשר פי ה' יפרשנו והוא חפצי בה דרושה עיר לא נעזבה האמור למטה
"צדקך" - הצדקה שאעשה לךמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"וקרא לך שם חדש" הם השמות שיזכיר אח"ז, חפצי בה, דרושה, "אשר פי ה' יקבנו" ויפרש את השם הזה ויגלה טעמו כמ"ש חפצי בה כי חפץ ה' בך:
<< · מ"ג ישעיהו · סב · ב · >>