מ"ג ישעיהו מח כא
מראה
לא בדוק
<< · מ"ג ישעיהו · מח · כא · >>
כתיב:
ולא צמאו בחרבות הוליכם מים מצור הזיל למו ויבקע צור ויזבו מים.
מנוקד:
וְלֹא צָמְאוּ בׇּחֳרָבוֹת הוֹלִיכָם מַיִם מִצּוּר הִזִּיל לָמוֹ וַיִּבְקַע צוּר וַיָּזֻבוּ מָיִם.
עם טעמים:
וְלֹ֣א צָמְא֗וּ בׇּֽחֳרָבוֹת֙ הוֹלִיכָ֔ם מַ֥יִם מִצּ֖וּר הִזִּ֣יל לָ֑מוֹ וַיִּ֨בְקַע־צ֔וּר וַיָּזֻ֖בוּ מָֽיִם׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"בחרבות" - מלשון חורבה ושממון
"הזיל" - מלשון הזלה ונטיפה
"ויזובו" - מלשון זיבה ונטיפה כמו זב עמקך (ירמיהו מ"ט)
מצודת דוד
"ויבקע צור" - כפל הדבר במ"ש
"ולא צמאו" - לא יצמאו בדרך עם כי יוליך אותם במקומות חרבות ושוממות כי יטיף להם מים מן הצור וימצאו לרוות צמאונםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג ישעיהו · מח · כא · >>