מ"ג ישעיהו מא יט
<< · מ"ג ישעיהו · מא · יט · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אתן במדבר ארז שטה והדס ועץ שמן אשים בערבה ברוש תדהר ותאשור יחדו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אֶתֵּן בַּמִּדְבָּר אֶרֶז שִׁטָּה וַהֲדַס וְעֵץ שָׁמֶן אָשִׂים בָּעֲרָבָה בְּרוֹשׁ תִּדְהָר וּתְאַשּׁוּר יַחְדָּו.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אֶתֵּ֤ן בַּמִּדְבָּר֙ אֶ֣רֶז שִׁטָּ֔ה וַהֲדַ֖ס וְעֵ֣ץ שָׁ֑מֶן אָשִׂ֣ים בָּעֲרָבָ֗ה בְּר֛וֹשׁ תִּדְהָ֥ר וּתְאַשּׁ֖וּר יַחְדָּֽו׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ארז וגו'" - שמות אילני סרק
"בערבה" - במדבר
"ברוש" - וגו' שמות אילני סרק
מצודת דוד
"יחדו" - כולם יחדו יהיו שמה
"אתן במדבר ארז וגו'" - שיתענגו בני הגליות בצלםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"אשים בערבה" הוא המקום במדבר שקוצים ודרדרים גדלים שם אשים שם "ברוש תדהר ותאשור" אילנות טובים ויקרים, וגם יהיו נמצאים "יחדו", לא אחד מן המינים האלה לבדנה רק כולם יחד, באופן שלא יוכלו לתלותם במקרה:
<< · מ"ג ישעיהו · מא · יט · >>