מ"ג ירמיהו נא מז
<< · מ"ג ירמיהו · נא · מז · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לכן הנה ימים באים ופקדתי על פסילי בבל וכל ארצה תבוש וכל חלליה יפלו בתוכה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
לָכֵן הִנֵּה יָמִים בָּאִים וּפָקַדְתִּי עַל פְּסִילֵי בָבֶל וְכָל אַרְצָהּ תֵּבוֹשׁ וְכָל חֲלָלֶיהָ יִפְּלוּ בְתוֹכָהּ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
לָכֵן֙ הִנֵּ֣ה יָמִ֣ים בָּאִ֔ים וּפָֽקַדְתִּי֙ עַל־פְּסִילֵ֣י בָבֶ֔ל וְכׇל־אַרְצָ֖הּ תֵּב֑וֹשׁ וְכׇל־חֲלָלֶ֖יהָ יִפְּל֥וּ בְתוֹכָֽהּ׃
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ופקדתי" - ענין השגחת הבאת הרעה
"תבוש" - מלשון יבשות
מצודת דוד
"יפלו בתוכה" - כי המורך יבוא בלבם ולא יצאו השדה להלחם מול האויב כי יסגרו בעיר ואחר שיכבוש האויב את העיר יהרוג אותם בתוכה
"תבוש" - תהיה יבש ר"ל חסר מכל טובה
"ופקדתי" - אשגיח להביא פורעניות על פסילי בבל כי האויב ישבר צורתם וישא את זהבםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג ירמיהו · נא · מז · >>