מ"ג ירמיהו מח לא

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
על כן על מואב איליל ולמואב כלה אזעק אל אנשי קיר חרש יהגה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
עַל כֵּן עַל מוֹאָב אֲיֵלִיל וּלְמוֹאָב כֻּלֹּה אֶזְעָק אֶל אַנְשֵׁי קִיר חֶרֶשׂ יֶהְגֶּה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
עַל־כֵּן֙ עַל־מוֹאָ֣ב אֲיֵלִ֔יל וּלְמוֹאָ֥ב כֻּלֹּ֖ה אֶזְעָ֑ק אֶל־אַנְשֵׁ֥י קִֽיר־חֶ֖רֶשׂ יֶהְגֶּֽה׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"קיר חרש" - עיר מארץ מואב "יהגה" - גונח כיונים הוגים

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"ולמואב כולה" - על כל מואב אזעק

"יהגה" - ר"ל לבי יהגה ויהמה

"על כן" - הואיל וגאה מאד והושפל גאותו לכן איליל על מואב ואמר הנביא בלשון אנשי מואב שהם יילילו 

מצודת ציון

"קיר חרש" - שם מקום

"יהגה" - ענין המיה וכן אהגה כיונה (ישעיהו לח)

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"על כן על מואב איליל" כי נהרג ע"י האויב.

"ולמואב כולה אזעק" כי נהרגו כולם, "אל אנשי קיר חרש יהגה", לעומת מ"ש בישעיה כי לאשישי ומבצרי קיר חרשת תהגו אך נכאים, ר"ל שיביאו לשם את הנשברים במלחמה, שבית החולים או הנפצעים במלחמה יהיה בקיר חרשת, אמר ירמיה "שיהגה" ויוציא את כל מואב "אל קיר חרש", כי כולם יהיו חולים ונפגעים, (ובאשר ישעיה אמר על כן יליל מואב למואב שמואב בעצמו יליל על מואב, כי הוא אשם בעצמו מה שלא ברח מן הארץ, אמר ירמיה על מואב איליל שהוא ייליל עליו, באשר אמר שה' השיא אותו שלא יברח, ולכן הוא ייליל עליו שגרם לו זה):

ביאור המילות

"יהגה". מענין הוצאה, כמו הגו סגים מכסף (ועי' ישעיה ט"ו):