מ"ג יחזקאל מח כג
מראה
<< · מ"ג יחזקאל · מח · כג · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויתר השבטים מפאת קדימה עד פאת ימה בנימן אחד
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְיֶתֶר הַשְּׁבָטִים מִפְּאַת קָדִימָה עַד פְּאַת יָמָּה בִּנְיָמִן אֶחָד.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְיֶ֖תֶר הַשְּׁבָטִ֑ים מִפְּאַ֥ת קָדִ֛ימָה עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה בִּנְיָמִ֥ן אֶחָֽד׃
תרגום יונתן
וּשְׁאַר שִׁבְטַיָא מֵרוּחַ מַדִינְחָא וְעַד רוּחַ מַעֲרָבָא בִּנְיָמִן חָד:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"מפאת קדימה" - ר"ל החלק יהיה מפאת קדימה וגו' ולשבט בנימן יהיה לחלק אחד
"ויתר השבטים" - ר"ל וכן יחולק ליתר השבטיםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג יחזקאל · מח · כג · >>